SOLDES
Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*
Identité collective et altérité : diversité des espaces, spécificité des pratiques
Par :Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format PDF est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
, qui est-ce ?Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages400
- FormatPDF
- ISBN978-2-296-38825-3
- EAN9782296388253
- Date de parution07/07/2010
- Copier Coller02 page(s) autorisée(s)
- Protection num.Digital Watermarking
- Taille213 Mo
- Infos supplémentairespdf
- ÉditeurL'Harmattan
Résumé
« Toutes les contributions qu'on lira dans cet ouvrage traitent d'une même question : comment construire une approche correcte du rapport entre diversité des espaces culturels, particularités de la production des appartenances et des pratiques, et construction des relations interculturelles ? Ces questions abordées, comme le souligne M. Oriol, en "relativisant les universalismes et en relativisant les relativismes" sont à situer dans les contextes de reconfigurations territoriales, sociales, économiques et politiques, auxquelles sont soumises nos sociétés.
Comment donc construire dans les sociétés un espace commun, collectif, social qui se nourrit des langages singuliers ? ( ... ) Comment donc, sans nier la spécificité des cultures et sans les ériger en singularité absolue, trouver et construire par l'expérience une intelligibilité commune ou des tentatives de co-compréhension, de traduction, dont on sait qu'elles seront diverses, inachevees - mais c'est dans cet inachevement que peut se poursuivre la confrontation avec l'autre.
Comment donc construire dans les sociétés un espace commun, collectif, social qui se nourrit des langages singuliers ? ( ... ) Comment donc, sans nier la spécificité des cultures et sans les ériger en singularité absolue, trouver et construire par l'expérience une intelligibilité commune ou des tentatives de co-compréhension, de traduction, dont on sait qu'elles seront diverses, inachevees - mais c'est dans cet inachevement que peut se poursuivre la confrontation avec l'autre.







