SOLDES

Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*

En 2 temps 3 mouvements sans y aller par 4 chemins. Les chiffres dans les expressions françaises

Par : Yves Stalloni
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format Multi-format est :
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • Nombre de pages200
  • FormatMulti-format
  • ISBN978-2-38487-022-6
  • EAN9782384870226
  • Date de parution29/06/2022
  • Protection num.NC
  • Infos supplémentairesMulti-format incluant ePub avec ...
  • ÉditeurEditions Christine Bonneton

Résumé

Les expressions idiomatiques, qui font le sel et l'originalité d'une langue, puisent leur bien dans tous les registres, y compris celui, très fécond, des chiffres et des nombres. Le dévoué « se met en quatre », l'élégant est « tiré à quatre épingles », le sot n'a pas « deux sous de jugeote », le luxurieux « monte jusqu'au septième ciel », le désinvolte « s'en moque comme de l'an quarante », et ainsi de suite, de zéro (qui n'est pas vraiment un chiffre) à mille ou des millions, l'extrême étant les « mille millions de sabords » d'un célèbre et irascible capitaine.
La mythologie (« les Trois Parques », « les Neuf Muses »), la Bible (« les Sept péchés capitaux », « les Dix commandements »), mais aussi la littérature (Les Mille et une nuits, Les Trois Mousquetaires) et même le cinéma (Les Sept mercenaires, Les Quatre cents coups) aiment également à comptabiliser, contribuant à la création d'un large corpus qui mérite d'être expliqué, commenté, élargi. Ce que propose ce livre, où l'érudition se mêle à l'humour, pour un voyage linguistique qui « n'y va pas par quatre chemins ».