SOLDES
Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*
Nouveauté
Dialekte starben lange vor den letzten Sprechern. Sprachverlust und kulturelle Verdrängung in ehemaligen Kolonialgesellschaften
Par :Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
, qui est-ce ?Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages133
- FormatePub
- ISBN978-3-565-47277-2
- EAN9783565472772
- Date de parution03/06/2026
- Protection num.pas de protection
- Taille857 Ko
- Infos supplémentairesepub
- ÉditeurEmphaloz Publishing House
Résumé
Mit jeder verschwindenden Sprache geht mehr verloren als ein Wortschatz. Erinnerungen, Weltbilder und lokale Formen sozialer Ordnung lösen sich oft gemeinsam mit den letzten aktiven Sprechergemeinschaften auf. Sprachsterben ist deshalb nicht nur ein kultureller, sondern auch ein politischer Prozess.
Dieses Buch dokumentiert den Verlust regionaler Sprachen und Dialekte in postkolonialen Gesellschaften der letzten Jahrzehnte.
Statistische Erhebungen, anthropologische Feldforschung und historische Quellen zeigen, wie schnell kleinere Sprachgemeinschaften unter dem Druck nationaler Standardisierung und globaler Medien verschwinden konnten. Besonders Bildungssysteme und staatliche Verwaltung beschleunigten diesen Wandel erheblich. Im Mittelpunkt stehen Gemeinschaften, deren kulturelle Identität eng an mündliche Traditionen und lokale Ausdrucksformen gebunden war.
Sobald jüngere Generationen wirtschaftliche Chancen fast ausschließlich über dominante National- oder Weltsprache erreichten, verloren viele Dialekte ihre soziale Funktion. Die Geschichte sprachlicher Auslöschung erscheint hier als Teil einer größeren Entwicklung, in der politische Macht zunehmend darüber entscheidet, welche Erinnerungen öffentlich bestehen bleiben dürfen.
Statistische Erhebungen, anthropologische Feldforschung und historische Quellen zeigen, wie schnell kleinere Sprachgemeinschaften unter dem Druck nationaler Standardisierung und globaler Medien verschwinden konnten. Besonders Bildungssysteme und staatliche Verwaltung beschleunigten diesen Wandel erheblich. Im Mittelpunkt stehen Gemeinschaften, deren kulturelle Identität eng an mündliche Traditionen und lokale Ausdrucksformen gebunden war.
Sobald jüngere Generationen wirtschaftliche Chancen fast ausschließlich über dominante National- oder Weltsprache erreichten, verloren viele Dialekte ihre soziale Funktion. Die Geschichte sprachlicher Auslöschung erscheint hier als Teil einer größeren Entwicklung, in der politische Macht zunehmend darüber entscheidet, welche Erinnerungen öffentlich bestehen bleiben dürfen.






















