Der kleine König - Nachwuchs im Schloss. The little King - Offspring in the Garden, Il piccolo Re - Nuova vita nel Castello

Par : Hedwig Munck
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • Nombre de pages19
  • FormatePub
  • ISBN978-3-944636-19-1
  • EAN9783944636191
  • Date de parution17/03/2016
  • Protection num.Digital Watermarking
  • Taille4 Mo
  • Infos supplémentairesepub
  • ÉditeurImediat

Résumé

Dreisprachige Ausgabe. Der kleine König und seine Pferdefreundin Grete sehen überall putzige Tierbabies im Garten und möchten sich am liebsten eins davon schnappen. Das geht aber nicht und kaufen kann man auch keins. Was tun? Der kleine König beschließt, selbst ein Baby zu bekommen. Das klappt - und er fährt es schon bald sehr stolz herum. The little King and Gertie watch the baby animals in the garden and would love to snatch one.
Of course, kidnapping babies is not allowed - and you can´t go out and buy one either! Even so, the little King still somehow gets his own offspring and proudly pushes it around. Il piccolo re vuole un bambino con la sua amica, la cavalla Grete. Ma, I bimbi non si possono comprare.
Dreisprachige Ausgabe. Der kleine König und seine Pferdefreundin Grete sehen überall putzige Tierbabies im Garten und möchten sich am liebsten eins davon schnappen. Das geht aber nicht und kaufen kann man auch keins. Was tun? Der kleine König beschließt, selbst ein Baby zu bekommen. Das klappt - und er fährt es schon bald sehr stolz herum. The little King and Gertie watch the baby animals in the garden and would love to snatch one.
Of course, kidnapping babies is not allowed - and you can´t go out and buy one either! Even so, the little King still somehow gets his own offspring and proudly pushes it around. Il piccolo re vuole un bambino con la sua amica, la cavalla Grete. Ma, I bimbi non si possono comprare.