SOLDES
Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*
De la discorde à l'entente : Camille Barrère et l'Italie (1897-1924)
Par :Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format Multi-format est :
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
, qui est-ce ?Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages361
- FormatMulti-format
- ISBN978-2-7355-0966-9
- EAN9782735509669
- Date de parution22/11/2023
- Protection num.pas de protection
- Infos supplémentairesMulti-Format
- ÉditeurDirection des Archives
- TraducteurJean-Baptiste Duroselle
- TraducteurAnthony Crezegut
- TraducteurMaurizio Serra
- Directeur de publicationMaurice Vaïsse
Résumé
Camille Barrère fut ambassadeur de France à Rome pendant un quart de siècle (de 1897 à 1924) : c'était un temps où les ambassadeurs n'étaient pas de simples exécutants des instructions du Quai d'Orsay, mais de vrais conseillers des Ministres, bien plus éphémères dans leurs fonctions. Son rôle dans les relations internationales ne fut pas mince puisqu'il contribua à éviter que l'Italie entre en guerre aux côtés de l'Allemagne et de l'Autriche-Hongrie et à faire qu'elle rejoigne la Triple Entente.
Sur son action, l'auteur Enrico Serra qui partageait avec Barrère sa passion du journalisme, écrivit en 1950 un livre d'histoire diplomatique à la fois savant et élégant. Utilisant toutes les sources alors disponibles ainsi que plusieurs archives privées, l'auteur arrive à des conclusions qui ont été confirmées par les recherches les plus récentes. Il nous offre une ouvre pleine de perspicacité et de sympathie pour l'hôte du Palais Farnèse, tout en ne cachant pas les foucades de ce Républicain à la fois épris de la grandeur de la France et attaché au rapprochement des sours latines.
Par amitié pour Serra (avec lequel il avait fondé et animé le Comité franco-italien d'études historiques), et par admiration pour Barrère, ce diplomate exceptionnel qui avait tenu tête à Clemenceau, Jean-Baptiste Duroselle avait entrepris la traduction de ce livre. Plus d'un demi-siècle plus tard, voici donc cette étude enfin disponible en français.
Sur son action, l'auteur Enrico Serra qui partageait avec Barrère sa passion du journalisme, écrivit en 1950 un livre d'histoire diplomatique à la fois savant et élégant. Utilisant toutes les sources alors disponibles ainsi que plusieurs archives privées, l'auteur arrive à des conclusions qui ont été confirmées par les recherches les plus récentes. Il nous offre une ouvre pleine de perspicacité et de sympathie pour l'hôte du Palais Farnèse, tout en ne cachant pas les foucades de ce Républicain à la fois épris de la grandeur de la France et attaché au rapprochement des sours latines.
Par amitié pour Serra (avec lequel il avait fondé et animé le Comité franco-italien d'études historiques), et par admiration pour Barrère, ce diplomate exceptionnel qui avait tenu tête à Clemenceau, Jean-Baptiste Duroselle avait entrepris la traduction de ce livre. Plus d'un demi-siècle plus tard, voici donc cette étude enfin disponible en français.



