Contacts de langues. Modèles, typologies, interventions
Par : ,Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format PDF est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages318
- FormatPDF
- ISBN2-296-31303-5
- EAN9782296313033
- Date de parution01/03/2003
- Copier Coller01 page(s) autorisée(s)
- Protection num.Digital Watermarking
- Taille10 Mo
- ÉditeurL'Harmattan
Résumé
Peut-on faire un inventaire des types de contacts de langues présents en France, métropolitaine et d'outre-mer ? Peut-on les classer en fonction de critères suffisamment généraux pour dépasser les cas particuliers ? Les situations décrites présentent-elles pour le chercheur des domaines d'intervention susceptibles de questionner la conception du (socio)linguiste ? C'est à ces questions que s'attelle cet ouvrage.
Sans en épuiser les réponses possibles, il propose des pistes de réflexion issues du Colloque " Contacts de langues modèles, typologies, interventions " qui s'est tenu à Grenoble les 8 et 9 novembre 2001. La diversité des contacts et des situations examinés croise les problématiques de l'école, de la norme et des variations linguistiques, des représentations mises en regard des pratiques, ainsi que celles des normes sociales et des processus identitaires.
France, pays multilingue, certes, on l'a dit depuis longtemps. Il s'agit à présent d'examiner et de décrire de plus en plus précisément ces rencontres de langues et de les voir comme un terrain d'action : cet ouvrage veut y contribuer.
Sans en épuiser les réponses possibles, il propose des pistes de réflexion issues du Colloque " Contacts de langues modèles, typologies, interventions " qui s'est tenu à Grenoble les 8 et 9 novembre 2001. La diversité des contacts et des situations examinés croise les problématiques de l'école, de la norme et des variations linguistiques, des représentations mises en regard des pratiques, ainsi que celles des normes sociales et des processus identitaires.
France, pays multilingue, certes, on l'a dit depuis longtemps. Il s'agit à présent d'examiner et de décrire de plus en plus précisément ces rencontres de langues et de les voir comme un terrain d'action : cet ouvrage veut y contribuer.
Peut-on faire un inventaire des types de contacts de langues présents en France, métropolitaine et d'outre-mer ? Peut-on les classer en fonction de critères suffisamment généraux pour dépasser les cas particuliers ? Les situations décrites présentent-elles pour le chercheur des domaines d'intervention susceptibles de questionner la conception du (socio)linguiste ? C'est à ces questions que s'attelle cet ouvrage.
Sans en épuiser les réponses possibles, il propose des pistes de réflexion issues du Colloque " Contacts de langues modèles, typologies, interventions " qui s'est tenu à Grenoble les 8 et 9 novembre 2001. La diversité des contacts et des situations examinés croise les problématiques de l'école, de la norme et des variations linguistiques, des représentations mises en regard des pratiques, ainsi que celles des normes sociales et des processus identitaires.
France, pays multilingue, certes, on l'a dit depuis longtemps. Il s'agit à présent d'examiner et de décrire de plus en plus précisément ces rencontres de langues et de les voir comme un terrain d'action : cet ouvrage veut y contribuer.
Sans en épuiser les réponses possibles, il propose des pistes de réflexion issues du Colloque " Contacts de langues modèles, typologies, interventions " qui s'est tenu à Grenoble les 8 et 9 novembre 2001. La diversité des contacts et des situations examinés croise les problématiques de l'école, de la norme et des variations linguistiques, des représentations mises en regard des pratiques, ainsi que celles des normes sociales et des processus identitaires.
France, pays multilingue, certes, on l'a dit depuis longtemps. Il s'agit à présent d'examiner et de décrire de plus en plus précisément ces rencontres de langues et de les voir comme un terrain d'action : cet ouvrage veut y contribuer.