OFFRE LISEUSES

Une liseuse achetée = une housse offerte* jusqu'au 21 juin

Café du Dôme. Roman

Par : Anna Gmeyner, Armin Strohmeyr
Actuellement indisponible
Cet article est actuellement indisponible, il ne peut pas être commandé sur notre site pour le moment. Nous vous invitons à vous inscrire à l'alerte disponibilité, vous recevrez un e-mail dès que cet ouvrage sera à nouveau disponible.
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • Nombre de pages336
  • Date de parution19/08/2026
  • FormatePub
  • ISBN978-3-86915-342-1
  • EAN9783869153421
  • Protection num.Digital Watermarking
  • Infos supplémentairesepub
  • Éditeurebersbach & simon

Résumé

Wiederentdeckung - Anna Gmeyners fulminanter Exilroman erstmals auf Deutsch! Paris, 1936: Nadia Schuhmacher ist vor den Nationalsozialisten geflohen und arbeitet als Sekretärin und Übersetzerin in der französischen Hauptstadt. Ihr Leben wird überschattet von der Sorge um ihren Mann Peter, der im KZ Dachau inhaftiert ist. Nadia verliebt sich in den verheirateten Kommunisten Martin, gibt dieser Liebe jedoch zunächst nicht nach.
Als ihr Mann überraschend freigelassen wird und nach Frankreich entkommen kann, kommt in der kommunistischen Widerstandsgruppe der Verdacht auf, dass er von der Gestapo als Spitzel gekauft wurde . Das Originalmanuskript des Buches, das ursprünglich im Querido Verlag erscheinen sollte, ging in den Kriegswirren verloren. Nur die schon 1940 publizierte englische Übersetzung blieb erhalten. Armin Strohmeyr hat den Text nun erstmals ins Deutsche übertragen.