Bilingual Book in English and Portuguese: Frog - Sapo. Learn Portuguese Collection. Learn Portuguese, #1

Par : Pedro Paramo
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • FormatePub
  • ISBN978-1-301-65839-8
  • EAN9781301658398
  • Date de parution28/05/2013
  • Protection num.pas de protection
  • Infos supplémentairesepub
  • ÉditeurBluewater

Résumé

This illustrated story has been designed for bilingual children and others wishing to read a parallel text in English and Portuguese. For ease of understanding, the languages are displayed together just one or two sentences at a time. The aim was to make the translation as direct as possible but always using everyday language of native speakers. Basil, Rosemary and the Pansy sisters are lively, chatty little plants.
They think they know some stuff, but when it comes to this animal, they know nothing. One wild assumption leads to another and gets them into big trouble. Reading this entertaining bilingual story will help you learn Portuguese. We hope you enjoy the story. Excerpt from the story. The Pansy sisters lived in a blue flowerpot next to the village pond. They shared the pot with Basil, Rosemary and Frog.
As irmãs Amor-perfeito moravam num vaso azul ao lado do lago da aldeia. Elas partilhavam o vaso com o Manjericão, a Alecrina e o Sapo. At this moment, they were chatting in a lively manner about all the new happenings in the village. The Pansy sisters especially, liked a good gossip it helped to pass the time. Eles estavam neste momento a conversar animadamente sobre todos os novos acontecimentos na aldeia.
As irmãs Amor-perfeito gostavam especialmente de um bom mexerico para ajudar a passar o tempo.
This illustrated story has been designed for bilingual children and others wishing to read a parallel text in English and Portuguese. For ease of understanding, the languages are displayed together just one or two sentences at a time. The aim was to make the translation as direct as possible but always using everyday language of native speakers. Basil, Rosemary and the Pansy sisters are lively, chatty little plants.
They think they know some stuff, but when it comes to this animal, they know nothing. One wild assumption leads to another and gets them into big trouble. Reading this entertaining bilingual story will help you learn Portuguese. We hope you enjoy the story. Excerpt from the story. The Pansy sisters lived in a blue flowerpot next to the village pond. They shared the pot with Basil, Rosemary and Frog.
As irmãs Amor-perfeito moravam num vaso azul ao lado do lago da aldeia. Elas partilhavam o vaso com o Manjericão, a Alecrina e o Sapo. At this moment, they were chatting in a lively manner about all the new happenings in the village. The Pansy sisters especially, liked a good gossip it helped to pass the time. Eles estavam neste momento a conversar animadamente sobre todos os novos acontecimentos na aldeia.
As irmãs Amor-perfeito gostavam especialmente de um bom mexerico para ajudar a passar o tempo.