APPRENTISSAGE ET ENSEIGENMENT DE L'ECRIT DANS LES SOCIETES MULTILINGUES, L'EXEMPLE DU PLATEAU DU DOGON
Par :Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format PDF est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages316
- FormatPDF
- ISBN2-296-25711-9
- EAN9782296257115
- Date de parution01/01/2001
- Copier Coller01 page(s) autorisée(s)
- Protection num.Digital Watermarking
- Taille3 Mo
- ÉditeurL'Harmattan
Résumé
Les difficultés des enfants d'Afrique subsaharienne à acquérir une langue d'enseignement, le français, qui n'est pas leur langue maternelle, et à accéder à la maîtrise de l'écrit dans des sociétés où celui-ci est quasi absent, sont au cour des préoccupations de l'auteur. Ecrire sa propre langue, mais aussi écrire sa propre vie, décrire sa propre culture, sa propre histoire, se fonder sur les contes et les récits mythiques pour s'approprier l'écrit, c'est aussi se poser la question du passage de l'oralité à la scripturalité.
Les difficultés des enfants d'Afrique subsaharienne à acquérir une langue d'enseignement, le français, qui n'est pas leur langue maternelle, et à accéder à la maîtrise de l'écrit dans des sociétés où celui-ci est quasi absent, sont au cour des préoccupations de l'auteur. Ecrire sa propre langue, mais aussi écrire sa propre vie, décrire sa propre culture, sa propre histoire, se fonder sur les contes et les récits mythiques pour s'approprier l'écrit, c'est aussi se poser la question du passage de l'oralité à la scripturalité.