Aliénation et réinvention dans l'oeuvre de Jamaica Kincaid
Par :Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format Multi-format est :
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages334
- FormatMulti-format
- ISBN978-2-36781-384-4
- EAN9782367813844
- Date de parution25/03/2022
- Protection num.NC
- Infos supplémentairesMulti-format incluant PDF avec W...
- ÉditeurPresses universitaires de la Méd...
Résumé
L'écriture caribéenne entretient un double rapport avec la culture des anciens colons, oscillant entre résistance et imitation, déterritorialisation et reterritorialisation, aliénation et réinvention. Jamaica Kincaid est dans une relation dynamique avec son héritage littéraire et historique. Son écriture se veut postcoloniale au sens politique plus qu'historique du terme. À l'instar de Kincaid elle-même, les personnages kincaidiens explorent les limites entre filiation et affiliation : face à l'aliénation de la jeune fille dans la relation à sa mère, elle met en place des stratégies de réappropriation.
Réappropriation du corps, qui mène à la réinvention du moi, mais aussi réappropriation de l'histoire et de l'espace. Kincaid est elle-même à la recherche d'un espace artistique dans lequel se réinventer : photographie, peinture et jardinage se mêlent ainsi à son écriture, et s'ajoutent à diverses stratégies de réappropriation et de décolonisation de la langue. Elle écrit dans la langue de l'oppresseur et la subvertit, introduisant ainsi un enchevêtrement de langues différentes dans son espace textuel.
Réappropriation du corps, qui mène à la réinvention du moi, mais aussi réappropriation de l'histoire et de l'espace. Kincaid est elle-même à la recherche d'un espace artistique dans lequel se réinventer : photographie, peinture et jardinage se mêlent ainsi à son écriture, et s'ajoutent à diverses stratégies de réappropriation et de décolonisation de la langue. Elle écrit dans la langue de l'oppresseur et la subvertit, introduisant ainsi un enchevêtrement de langues différentes dans son espace textuel.
L'écriture caribéenne entretient un double rapport avec la culture des anciens colons, oscillant entre résistance et imitation, déterritorialisation et reterritorialisation, aliénation et réinvention. Jamaica Kincaid est dans une relation dynamique avec son héritage littéraire et historique. Son écriture se veut postcoloniale au sens politique plus qu'historique du terme. À l'instar de Kincaid elle-même, les personnages kincaidiens explorent les limites entre filiation et affiliation : face à l'aliénation de la jeune fille dans la relation à sa mère, elle met en place des stratégies de réappropriation.
Réappropriation du corps, qui mène à la réinvention du moi, mais aussi réappropriation de l'histoire et de l'espace. Kincaid est elle-même à la recherche d'un espace artistique dans lequel se réinventer : photographie, peinture et jardinage se mêlent ainsi à son écriture, et s'ajoutent à diverses stratégies de réappropriation et de décolonisation de la langue. Elle écrit dans la langue de l'oppresseur et la subvertit, introduisant ainsi un enchevêtrement de langues différentes dans son espace textuel.
Réappropriation du corps, qui mène à la réinvention du moi, mais aussi réappropriation de l'histoire et de l'espace. Kincaid est elle-même à la recherche d'un espace artistique dans lequel se réinventer : photographie, peinture et jardinage se mêlent ainsi à son écriture, et s'ajoutent à diverses stratégies de réappropriation et de décolonisation de la langue. Elle écrit dans la langue de l'oppresseur et la subvertit, introduisant ainsi un enchevêtrement de langues différentes dans son espace textuel.