A Record of Buddhistic Kingdoms
Par : ,Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
, qui est-ce ?Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages272
- FormatePub
- ISBN978-3-98868-001-3
- EAN9783988680013
- Date de parution09/11/2023
- Protection num.Digital Watermarking
- Taille619 Ko
- Infos supplémentairesepub
- ÉditeurJazzybee Verlag
Résumé
The record of personal observations gathered by the Chinese priest Fa-hien during the travels he made at the beginning of the fifth century in Central Asia, the Punjab, India, Ceylon and thence back by sea to China, were repeatedly published, apparently under different titles, in the course of the fifth and following centuries and when the Buddhist canon was authoritatively fixed by the Sung dynasty, this record was included in the Tripitaka with the sanction of the Sung and subsequently the King dynasties.
Both the Corean and Japanese editions of the Buddhist Tripitaka also include Fa-hien's Record among the canonical writings of Northern Buddhism. The text suffered, in the course of time, slight corruptions, but the differences existing between the secular editions, as contained in various Confucian cyclopedias, and the canonical editions of the Buddhist churches of China, Corea and Japan, are very small.
Dr. Legge was, so far as we know, the first translator of this work who took pains to collate the principal existing recensions of the Chinese text, and he has now produced, on the basis of the Corean edition, a text which may be considered as critically established.
Both the Corean and Japanese editions of the Buddhist Tripitaka also include Fa-hien's Record among the canonical writings of Northern Buddhism. The text suffered, in the course of time, slight corruptions, but the differences existing between the secular editions, as contained in various Confucian cyclopedias, and the canonical editions of the Buddhist churches of China, Corea and Japan, are very small.
Dr. Legge was, so far as we know, the first translator of this work who took pains to collate the principal existing recensions of the Chinese text, and he has now produced, on the basis of the Corean edition, a text which may be considered as critically established.
The record of personal observations gathered by the Chinese priest Fa-hien during the travels he made at the beginning of the fifth century in Central Asia, the Punjab, India, Ceylon and thence back by sea to China, were repeatedly published, apparently under different titles, in the course of the fifth and following centuries and when the Buddhist canon was authoritatively fixed by the Sung dynasty, this record was included in the Tripitaka with the sanction of the Sung and subsequently the King dynasties.
Both the Corean and Japanese editions of the Buddhist Tripitaka also include Fa-hien's Record among the canonical writings of Northern Buddhism. The text suffered, in the course of time, slight corruptions, but the differences existing between the secular editions, as contained in various Confucian cyclopedias, and the canonical editions of the Buddhist churches of China, Corea and Japan, are very small.
Dr. Legge was, so far as we know, the first translator of this work who took pains to collate the principal existing recensions of the Chinese text, and he has now produced, on the basis of the Corean edition, a text which may be considered as critically established.
Both the Corean and Japanese editions of the Buddhist Tripitaka also include Fa-hien's Record among the canonical writings of Northern Buddhism. The text suffered, in the course of time, slight corruptions, but the differences existing between the secular editions, as contained in various Confucian cyclopedias, and the canonical editions of the Buddhist churches of China, Corea and Japan, are very small.
Dr. Legge was, so far as we know, the first translator of this work who took pains to collate the principal existing recensions of the Chinese text, and he has now produced, on the basis of the Corean edition, a text which may be considered as critically established.



