- Accueil /
- Pascal Bacqué
Pascal Bacqué

Dernière sortie
Doubles
C'est une découverte que propose aux lecteurs le poète Pascal Bacqué, à partir d'un des textes les plus célèbres de l'Histoire : les passages explicitement poétiques du Pentateuque, édités à part, et traduits à partir de l'hébreu. Doubles : ce titre singulier rend compte de la particularité de la poésie de la Torah (qu'on retrouve dans les Psaumes et chez les Prophètes), qui repose sur des versets pratiquant la "rime d'idées", répétition d'une même idée en deux stiches parallèles qui lui donnent tout son rythme.
Dans ces traductions nourries de la mémoire des gloses juives, Pascal Bacqué tente un triple pari : d'une part, aider le lecteur de langue française à entendre des échos de l'étude juive sur ces versets cruciaux et si souvent énigmatiques ; d'autre part, rendre justice à leur beauté par un authentique poème en langue française, et, enfin, mettre en demeure sa propre langue d'habiter cet événement de pensée et de langage.
Dans ces traductions nourries de la mémoire des gloses juives, Pascal Bacqué tente un triple pari : d'une part, aider le lecteur de langue française à entendre des échos de l'étude juive sur ces versets cruciaux et si souvent énigmatiques ; d'autre part, rendre justice à leur beauté par un authentique poème en langue française, et, enfin, mettre en demeure sa propre langue d'habiter cet événement de pensée et de langage.
C'est une découverte que propose aux lecteurs le poète Pascal Bacqué, à partir d'un des textes les plus célèbres de l'Histoire : les passages explicitement poétiques du Pentateuque, édités à part, et traduits à partir de l'hébreu. Doubles : ce titre singulier rend compte de la particularité de la poésie de la Torah (qu'on retrouve dans les Psaumes et chez les Prophètes), qui repose sur des versets pratiquant la "rime d'idées", répétition d'une même idée en deux stiches parallèles qui lui donnent tout son rythme.
Dans ces traductions nourries de la mémoire des gloses juives, Pascal Bacqué tente un triple pari : d'une part, aider le lecteur de langue française à entendre des échos de l'étude juive sur ces versets cruciaux et si souvent énigmatiques ; d'autre part, rendre justice à leur beauté par un authentique poème en langue française, et, enfin, mettre en demeure sa propre langue d'habiter cet événement de pensée et de langage.
Dans ces traductions nourries de la mémoire des gloses juives, Pascal Bacqué tente un triple pari : d'une part, aider le lecteur de langue française à entendre des échos de l'étude juive sur ces versets cruciaux et si souvent énigmatiques ; d'autre part, rendre justice à leur beauté par un authentique poème en langue française, et, enfin, mettre en demeure sa propre langue d'habiter cet événement de pensée et de langage.
Les livres de Pascal Bacqué

17,00 €

24,00 €

11,99 €

Jeux de construction
Dialogue avec les maires. Jeux de construction 4
Pascal Bacqué, Yves Crochet, Laurent Strichard
9,00 €

9,00 €

Loi juive, loi civile, loi naturelle. Lettres sur le mariage pour tous et ses effets à venir
Jean-Claude Milner, Pascal Bacqué
16,90 €