- Accueil /
- Marie Saint-Dizier
Marie Saint-Dizier
Marie Saint Dizier est née à Toulouse, le 8 décembre 1944. Elle fait un DEA de Sciences sociales à Paris puis décide d'écrire des livres pour enfants. Elle participe à la conception de la collection documentaire Découverte Benjamin. Elle traduit de nombreux romans anglais pour la jeunesse (Roald Dahl, Mark Twain, Quentin Blake, Allan Ahlberg). Sa reconnaissance est internationale : elle a publié une quarantaine de récits, généralement pour les adolescents, traduits dans de nombreuses langues. Elle intervient régulièrement auprès des classes d'école primaire et de collège et anime des ateliers d'écriture, aussi bien avec des enfants qu'avec des adultes. En tant que conteuse, elle anime des stages de formation d'écriture de contes aussi bien en France qu'à l'étranger dans le cadre du département de la francophonie au Ministère des affaires étrangères. Elle participe également à la rédaction des revues "Takam Tikou" (sur la littérature africaine) et "Lignes d'Ecriture" (pour le développement des écrits littéraires de la jeunesse). Personnage à facettes, Marie Saint-Dizier est écrivain, traductrice, comédienne, conteuse.... Saint-Dizier est le nom de son père, brasseur dans le Sud-Ouest, qui avait baptisé ainsi l'une de ses bières.
Marie Saint Dizier est née à Toulouse, le 8 décembre 1944. Elle fait un DEA de Sciences sociales à Paris puis décide d'écrire des livres pour enfants. Elle participe à la conception de la collection documentaire Découverte Benjamin. Elle traduit de nombreux romans anglais pour la jeunesse (Roald Dahl, Mark Twain, Quentin Blake, Allan Ahlberg). Sa reconnaissance est internationale : elle a publié une quarantaine de récits, généralement pour les adolescents, traduits dans de nombreuses langues. Elle intervient régulièrement auprès des classes d'école primaire et de collège et anime des ateliers d'écriture, aussi bien avec des enfants qu'avec des adultes. En tant que conteuse, elle anime des stages de formation d'écriture de contes aussi bien en France qu'à l'étranger dans le cadre du département de la francophonie au Ministère des affaires étrangères. Elle participe également à la rédaction des revues "Takam Tikou" (sur la littérature africaine) et "Lignes d'Ecriture" (pour le développement des écrits littéraires de la jeunesse). Personnage à facettes, Marie Saint-Dizier est écrivain, traductrice, comédienne, conteuse.... Saint-Dizier est le nom de son père, brasseur dans le Sud-Ouest, qui avait baptisé ainsi l'une de ses bières.

Dernière sortie
Billy et les Minuscules
La mère de Billy lui avait bien dit de ne jamais ouvrir la barrière du jardin pour aller explorer le grand bois sombre et profond. Or, un jour, c'est exactement ce qu'il a fait.
Le talent et l'énergie d'Alice Rahimi nous emportent au coeur de la Forêt Interdite, à la découverte des merveilleux Minuscules !
Titre recommandé par l'Éducation nationale pour le cycle 2 de l'école primaire (CP, CE1 et CE2).
Titre original : "Billy and the Minpins" © The Roald Dahl Story Company Ltd, 1991, pour le texte - Roald Dahl est une marque déposée de The Roald Dahl Story Company Ltd. (p) Gallimard Jeunesse, 2025 Couverture : illustration de Quentin Blake
Titre original : "Billy and the Minpins" © The Roald Dahl Story Company Ltd, 1991, pour le texte - Roald Dahl est une marque déposée de The Roald Dahl Story Company Ltd. (p) Gallimard Jeunesse, 2025 Couverture : illustration de Quentin Blake
La mère de Billy lui avait bien dit de ne jamais ouvrir la barrière du jardin pour aller explorer le grand bois sombre et profond. Or, un jour, c'est exactement ce qu'il a fait.
Le talent et l'énergie d'Alice Rahimi nous emportent au coeur de la Forêt Interdite, à la découverte des merveilleux Minuscules !
Titre recommandé par l'Éducation nationale pour le cycle 2 de l'école primaire (CP, CE1 et CE2).
Titre original : "Billy and the Minpins" © The Roald Dahl Story Company Ltd, 1991, pour le texte - Roald Dahl est une marque déposée de The Roald Dahl Story Company Ltd. (p) Gallimard Jeunesse, 2025 Couverture : illustration de Quentin Blake
Titre original : "Billy and the Minpins" © The Roald Dahl Story Company Ltd, 1991, pour le texte - Roald Dahl est une marque déposée de The Roald Dahl Story Company Ltd. (p) Gallimard Jeunesse, 2025 Couverture : illustration de Quentin Blake
Les livres de Marie Saint-Dizier

7,40 €

5/5
11,50 €

7,70 €

3/5
14,00 €
Prix jeunesse des libraires du Québec - BD

4.7/5
5/5
13,14 €

Cléopâtre, fille du Nil. Journal d'une princesse égyptienne, 57 - 55 avant J. - C. - Occasion
Kristiana Gregory
Grand Format
6,88 €

5,22 €

5/5
6,32 €

5/5
5,58 €

4,90 €

3,85 €

4,90 €

5/5
4,90 €

4,07 €

4/5
4,78 €

3,90 €

5,44 €

1,98 €

4,90 €