Traduttore, traditore. Traduc' à tort, tradi en or !
Par : , , ,Formats :
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages111
- PrésentationBroché
- FormatPoche
- Poids0.11 kg
- Dimensions12,2 cm × 18,0 cm × 1,2 cm
- ISBN978-2-84679-549-4
- EAN9782846795494
- Date de parution23/02/2024
- CollectionL'Ange du Bizarre
- ÉditeurGinkgo
Résumé
Si le procédé n'est pas neuf - il remonte au moins à Alphonse Allais, à qui ce livre est dédié à titre posthume ("odeur de poste") - , les auteurs de ce florilège de près de deux cents exemples ont exploré des langues parfois négligées par leurs prédécesseurs : l'occitan, le québécois, les patois angevin ou marnais, …
Si le procédé n'est pas neuf - il remonte au moins à Alphonse Allais, à qui ce livre est dédié à titre posthume ("odeur de poste") - , les auteurs de ce florilège de près de deux cents exemples ont exploré des langues parfois négligées par leurs prédécesseurs : l'occitan, le québécois, les patois angevin ou marnais, l'espéranto...