Quand le syntagme nominal prend ses marques. Du prédicat à l'argument

Par : Peter Lauwers, Katia Paykin, Mihaela Ilioaia, Machteld Meulleman, Pascale Hadermann
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages562
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.72 kg
  • Dimensions15,0 cm × 21,1 cm × 3,1 cm
  • ISBN978-2-37496-146-0
  • EAN9782374961460
  • Date de parution03/03/2022
  • ÉditeurPresses Universitaires Reims

Résumé

Ce volume thématique trilingue (français, anglais, espagnol) réunit une vingtaine de contributions sur la syntaxe et la sémantique des prédicats et des arguments, rédigées par des spécialistes internationaux de la question. Sont abordés l'architecture formelle du prédicat (verbal et nominal) et les moyens morpho-syntaxiques de marquer ses arguments, avec une attention toute particulière pour le datif.
Ces thématiques se trouvent au coeur des activités de recherche de Marleen Van Peteghem, à qui ce volume est dédié et dont les travaux ont inspiré nombre des problématiques ici développées. Cet ouvrage s'intéresse principalement au français, tout en le mettant en perspective avec d'autres langues, romanes (l'espagnol, le roumain), germaniques (le néerlandais, l'anglais) et slaves (le russe), pour ne pas oublier les langues classiques (le latin, le grec) et indo-iraniennes (le sanskrit).
Ce volume thématique trilingue (français, anglais, espagnol) réunit une vingtaine de contributions sur la syntaxe et la sémantique des prédicats et des arguments, rédigées par des spécialistes internationaux de la question. Sont abordés l'architecture formelle du prédicat (verbal et nominal) et les moyens morpho-syntaxiques de marquer ses arguments, avec une attention toute particulière pour le datif.
Ces thématiques se trouvent au coeur des activités de recherche de Marleen Van Peteghem, à qui ce volume est dédié et dont les travaux ont inspiré nombre des problématiques ici développées. Cet ouvrage s'intéresse principalement au français, tout en le mettant en perspective avec d'autres langues, romanes (l'espagnol, le roumain), germaniques (le néerlandais, l'anglais) et slaves (le russe), pour ne pas oublier les langues classiques (le latin, le grec) et indo-iraniennes (le sanskrit).