Oeuvres complètes. Tragédies Volume 2 : Othello ; Timon d'Athènes ; Le Roi Lear ; Macbeth ; Antoine et Cléopâtre ; Coriolan

Par : William Shakespeare
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages1184
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.696 kg
  • Dimensions13,3 cm × 19,8 cm × 3,5 cm
  • ISBN978-2-38292-362-7
  • EAN9782382923627
  • Date de parution31/01/2023
  • CollectionLa collection
  • ÉditeurBouquins
  • Directeur de publicationMichel Grivelet
  • Directeur de publicationGilles Monsarrat

Résumé

Le plus grand magicien des mots de toute l'histoire du théâtre. Le texte original avec, en regard, une nouvelle traduction française due à une équipe de quinze spécialistes internationalement connus. La seule édition bilingue complète. Parmi les trente-huit pièces que nous a léguées Shakespeare, dix sont communément appelées "tragédies". La définition du genre est pourtant moins évidente que lorsqu'il s'agit des tragédies de Racine.
Pour un classique français, nourri d'Aristote, d'Horace et de leurs commentateurs, les choses peuvent paraître simples : cinq actes en vers alexandrins ; respect des bienséances ; unités de temps, de lieu et d'action ; de grands personnages traitant de grandes affaires publiques. Il n'en va pas de même pour Shakespeare : les frontières entre tragédies, tragi-comédies, pièces historiques et comédies sont mouvantes.
L'emploi de la prose se mêle aux vers, le bouffon répond au roi, le fossoyeur au prince du Danemark. L'action souvent se complique, se déplace d'une scène à l'autre. On passe de la rue au palais, de la chambre de la reine dans une taverne. Les personnages se multiplient ; le théâtre devient son propre miroir. C'est cette liberté de sujet et de ton, héritée du théâtre médiéval et renaissant, qui caractérise le théâtre de Shakespeare et fonde sa modernité.
Déjà présente dans les pièces historiques, cette liberté est plus manifeste encore dans les tragédies qui, chronologiquement, leur font suite. Si, dans les premières pièces, Shakespeare place l'homme face aux aléas de l'histoire, dans les tragédies il place l'homme face à ses propres incertitudes. Cette nouvelle édition bilingue des Oeuvres complètes de Shakespeare comportera huit volumes : deux volumes de "Tragédies", deux volumes de "Pièces historiques", deux volumes de "Comédies" et deux volumes contenant les "Tragi-comédies" et les "Sonnets".
Elle est placée sous la direction de Michel Grivelet et Gilles Monsarrat, connus pour leurs travaux sur Shakespeare et le théâtre élisabéthain. Les traductions des "Tragédies" sont dues à Victor Bourgy, Michel Grivelet, Louis Lecocq, Gilles Monsarrat, Jean-Claude Sallé, Léone Teyssandier, qui sont également responsables des présentations, des notes et de la bibliographie.
Le plus grand magicien des mots de toute l'histoire du théâtre. Le texte original avec, en regard, une nouvelle traduction française due à une équipe de quinze spécialistes internationalement connus. La seule édition bilingue complète. Parmi les trente-huit pièces que nous a léguées Shakespeare, dix sont communément appelées "tragédies". La définition du genre est pourtant moins évidente que lorsqu'il s'agit des tragédies de Racine.
Pour un classique français, nourri d'Aristote, d'Horace et de leurs commentateurs, les choses peuvent paraître simples : cinq actes en vers alexandrins ; respect des bienséances ; unités de temps, de lieu et d'action ; de grands personnages traitant de grandes affaires publiques. Il n'en va pas de même pour Shakespeare : les frontières entre tragédies, tragi-comédies, pièces historiques et comédies sont mouvantes.
L'emploi de la prose se mêle aux vers, le bouffon répond au roi, le fossoyeur au prince du Danemark. L'action souvent se complique, se déplace d'une scène à l'autre. On passe de la rue au palais, de la chambre de la reine dans une taverne. Les personnages se multiplient ; le théâtre devient son propre miroir. C'est cette liberté de sujet et de ton, héritée du théâtre médiéval et renaissant, qui caractérise le théâtre de Shakespeare et fonde sa modernité.
Déjà présente dans les pièces historiques, cette liberté est plus manifeste encore dans les tragédies qui, chronologiquement, leur font suite. Si, dans les premières pièces, Shakespeare place l'homme face aux aléas de l'histoire, dans les tragédies il place l'homme face à ses propres incertitudes. Cette nouvelle édition bilingue des Oeuvres complètes de Shakespeare comportera huit volumes : deux volumes de "Tragédies", deux volumes de "Pièces historiques", deux volumes de "Comédies" et deux volumes contenant les "Tragi-comédies" et les "Sonnets".
Elle est placée sous la direction de Michel Grivelet et Gilles Monsarrat, connus pour leurs travaux sur Shakespeare et le théâtre élisabéthain. Les traductions des "Tragédies" sont dues à Victor Bourgy, Michel Grivelet, Louis Lecocq, Gilles Monsarrat, Jean-Claude Sallé, Léone Teyssandier, qui sont également responsables des présentations, des notes et de la bibliographie.
William Shakespeare
William Shakespeare est né en 1564 et mort en 1616 à Stratford-upon-Avon, en Angleterre. De l'aveu même des historiens et spécialistes, sa vie entière est un véritable mystère et nous savons peu de choses de lui. Il est juste dit que cette grande figure de la culture littéraire anglo-saxonne a grandit dans un milieu bourgeois. Ainsi, malgré les zones d'ombres entourant son intimité, nous connaissons de lui des écrits et des pièces magistrales aujourd'hui définies comme classique de la littérature. Parmi ses plus célèbres, nous vous recommandons Roméo et Juliette et Hamlet. Découvrez "le canon shakespearien", correspondant à l'ensemble de ses œuvres authentifiées, et observez l'aisance avec laquelle il alterne tragédies, comédies et pièces historiques. Son influence sur le monde de la littérature est telle que l'on surnomme la langue anglaise : "langue de Shakespeare". Quelques clics suffisent pour vous offrir les plus grands classiques de notre culture occidentale. Orgueil et préjugés de Jane Austen, Boule de Suif de Guy de Maupassant, Dom Juan de Molière... votre librairie en ligne possède la plus grande collection du web. Livraison à 1 centime, garantie satisfait ou remboursé, disponibilité en plusieurs formats : nous faisons le nécessaire pour vous donner le goût de la lecture.
Roméo et Juliette
4.5/5
4.5/5
William Shakespeare
Poche
3,20 €
Roméo et Juliette
4.5/5
4.5/5
William Shakespeare
Poche
2,00 €
Roméo et Juliette
4.5/5
4.5/5
William Shakespeare
Poche
3,30 €
Roméo et Juliette
4.5/5
4.5/5
William Shakespeare
Poche
4,60 €
Hamlet
4.8/5
4.3/5
William Shakespeare
Poche
3,00 €
Hamlet
4.8/5
4.3/5
William Shakespeare
E-book
6,99 €
Roméo et Juliette
4.5/5
4.5/5
William Shakespeare
Poche
3,50 €
Roméo et Juliette
4.5/5
4.5/5
William Shakespeare
Poche
1,90 €
Roméo et Juliette
4.5/5
4.5/5
William Shakespeare
Poche
3,95 €
Romeo and Juliet
William Shakespeare, Martyn Back, Olivier Poli
Grand Format
4,95 €
Romeo and Juliet
William Shakespeare
E-book
6,99 €
La tempête
4/5
William Shakespeare
Poche
8,00 €
Roméo et Juliette
4.5/5
4.5/5
William Shakespeare, Caroline Trotot
Poche
2,90 €
Roméo et Juliette
4.5/5
4.5/5
William Shakespeare
Poche
2,00 €
Macbeth
5/5
4.3/5
William Shakespeare
Poche
2,00 €
Macbeth
5/5
4.3/5
William Shakespeare
E-book
1,99 €
Twelfth Night
William Shakespeare
14,80 €
Roméo et Juliette
4.5/5
4.5/5
William Shakespeare
Poche
2,00 €