À paraître
Linguistique coréenne et japonaise : dynamiques contrastives
1e édition
Par : Formats :
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages330
- PrésentationBroché
- Poids0.001 kg
- Dimensions16,0 cm × 24,0 cm × 0,0 cm
- ISBN979-10-300-1169-2
- EAN9791030011692
- Date de parution04/09/2025
- CollectionLinguistica
- ÉditeurPU Bordeaux
- CompilateurStéphane Couralet
- CompilateurLaurence Labrune
- CompilateurChieko Shirota
Résumé
Ce volume rassemble une série de dix-sept chapitres reflétant l'état de la recherche francophone actuelle en linguistique coréenne et japonaise à partir d'une perspective contrastive. Ce volume rassemble une série d'études reflétant l'état de la recherche francophone actuelle en linguistique coréenne et japonaise, deux langues typologiquement, géographiquement, et culturellement proches. Le coréen et le japonais y sont abordés de manière contrastive ou comparative, ou bien à partir de questions linguistiques plus générales.
On y lira des travaux portant sur différents sous-domaines de la linguistique, écrits par des linguistes issus d'horizons théoriques divers. Comme l'indique le titre du livre, les langues cibles sont le coréen et le japonais, mais les contributions ne se limitent pas à ces dernières puisqu'elles convoquent également le chinois, l'espagnol, l'anglais ainsi qu'une variété japonique, la langue de Hachijo, en plus, bien évidemment, du français.
On y lira des travaux portant sur différents sous-domaines de la linguistique, écrits par des linguistes issus d'horizons théoriques divers. Comme l'indique le titre du livre, les langues cibles sont le coréen et le japonais, mais les contributions ne se limitent pas à ces dernières puisqu'elles convoquent également le chinois, l'espagnol, l'anglais ainsi qu'une variété japonique, la langue de Hachijo, en plus, bien évidemment, du français.
Ce volume rassemble une série de dix-sept chapitres reflétant l'état de la recherche francophone actuelle en linguistique coréenne et japonaise à partir d'une perspective contrastive. Ce volume rassemble une série d'études reflétant l'état de la recherche francophone actuelle en linguistique coréenne et japonaise, deux langues typologiquement, géographiquement, et culturellement proches. Le coréen et le japonais y sont abordés de manière contrastive ou comparative, ou bien à partir de questions linguistiques plus générales.
On y lira des travaux portant sur différents sous-domaines de la linguistique, écrits par des linguistes issus d'horizons théoriques divers. Comme l'indique le titre du livre, les langues cibles sont le coréen et le japonais, mais les contributions ne se limitent pas à ces dernières puisqu'elles convoquent également le chinois, l'espagnol, l'anglais ainsi qu'une variété japonique, la langue de Hachijo, en plus, bien évidemment, du français.
On y lira des travaux portant sur différents sous-domaines de la linguistique, écrits par des linguistes issus d'horizons théoriques divers. Comme l'indique le titre du livre, les langues cibles sont le coréen et le japonais, mais les contributions ne se limitent pas à ces dernières puisqu'elles convoquent également le chinois, l'espagnol, l'anglais ainsi qu'une variété japonique, la langue de Hachijo, en plus, bien évidemment, du français.