Le Roman d'Apollonius de Tyr

Par : Michel Zink

Formats :

Définitivement indisponible
Cet article ne peut plus être commandé sur notre site (ouvrage épuisé ou plus commercialisé). Il se peut néanmoins que l'éditeur imprime une nouvelle édition de cet ouvrage à l'avenir. Nous vous invitons donc à revenir périodiquement sur notre site.
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages285
  • PrésentationBroché
  • FormatPoche
  • Poids0.17 kg
  • Dimensions11,0 cm × 18,0 cm × 1,4 cm
  • ISBN2-253-08223-6
  • EAN9782253082231
  • Date de parution25/01/2006
  • CollectionLettres gothiques
  • ÉditeurLGF/Livre de Poche

Résumé

L'inceste sur lequel s'ouvre ce roman en fixe et en fausse tout à la fois le déroulement. En déchiffrant l'énigme qui révèle les amours criminelles d'un roi et de sa fille, le héros se condamne, de tempêtes en naufrages, à une vie d'errance sans cesse affrontée à d'autres énigmes et menacée par l'ombre de l'inceste initial. Durant tout le Moyen Age et bien au-delà, ce roman de l'Antiquité tardive a connu un immense succès. Il a été adapté du latin dans la plupart des langues européennes. Shakespeare l'a porté au théâtre avec son Périclès, prince de Tyr. L'histoire d'Apollonius de Tyr, dont la gloire a égalé celle de Tristan, est aujourd'hui bien oubliée. On se propose ici de la faire redécouvrir en la donnant à lire dans une version française du XVe siècle, qui amplifie et modifie de façon originale une traduction littérale antérieure. On y a joint, à titre de comparaison, des extraits de deux autres versions.
L'inceste sur lequel s'ouvre ce roman en fixe et en fausse tout à la fois le déroulement. En déchiffrant l'énigme qui révèle les amours criminelles d'un roi et de sa fille, le héros se condamne, de tempêtes en naufrages, à une vie d'errance sans cesse affrontée à d'autres énigmes et menacée par l'ombre de l'inceste initial. Durant tout le Moyen Age et bien au-delà, ce roman de l'Antiquité tardive a connu un immense succès. Il a été adapté du latin dans la plupart des langues européennes. Shakespeare l'a porté au théâtre avec son Périclès, prince de Tyr. L'histoire d'Apollonius de Tyr, dont la gloire a égalé celle de Tristan, est aujourd'hui bien oubliée. On se propose ici de la faire redécouvrir en la donnant à lire dans une version française du XVe siècle, qui amplifie et modifie de façon originale une traduction littérale antérieure. On y a joint, à titre de comparaison, des extraits de deux autres versions.