SOLDES

Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*

Le français en Afrique noire. Mythe, stratégies, pratiques

Par : Gabriel Manessy
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 13 novembre
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages246
  • PrésentationBroché
  • Poids0.41 kg
  • Dimensions1,6 cm × 2,4 cm × 0,1 cm
  • ISBN2-7384-2974-2
  • EAN9782738429742
  • Date de parution01/12/1994
  • CollectionEspaces francophones
  • ÉditeurL'Harmattan

Résumé

La francophonie tient en ce moment une large place dans les préoccupations des hommes politiques, mais il n'est pour nombre d'entre eux et pour beaucoup d'autres qu'un cadre vide, au mieux un assemblage de généralités abstraites. Cet ouvrage, qui réunit les recherches du Professeur Gabriel Manessy sur l'emploi du français en Afrique noire, tente d'y introduire un peu de concret. Projection en terre étrangère du modèle littéraire classique embrumée d'une nébuleuse d'usages aberrants, le français pratiqué en Afrique noire déconcerte au premier abord par le contraste entre son instabilité et la rigidité de sa norme.
Mais l'observation des données recueillies depuis plusieurs années révèle l'apparition de régularités, d'analogies dans la mise en oeuvre du français, voire une refonte partielle de son économie interne qui fondent des normalités locales (des "français nationaux", en continuité parfois avec les variétés urbaines des langues dominantes) et plus généralement l'émergence fréquente de caractéristiques interafricaines qui détachent cette forme de langue du français de métropole et des autres français régionaux.
Il existe un décalage évident entre l'action conservatrice de l'école, soucieuse de sauvegarder la permanence et l'intangibilité du modèle classique, et le dynamisme de cette appropriation. Ce décalage pose à l'évidence la question de l'émergence d'une norme endogène du français en Afrique noire.