• Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Disponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages504
  • PrésentationBroché
  • FormatPoche
  • Poids0.248 kg
  • Dimensions10,9 cm × 17,8 cm × 2,5 cm
  • ISBN979-10-414-1791-9
  • EAN9791041417919
  • Date de parution04/04/2025
  • CollectionPoints
  • ÉditeurPoints
  • TraducteurMathilde Tamae-Bouhon

Résumé

"Ses dents mordent la pâte moelleuse, enrobée de beurre salé et de sirop. Son estomac gargouille. Elle perçoit le goût, la texture et la température de la nourriture. Elle est tirée d'affaire, elle le sait à présent". Le quotidien de Rika, une jeune journaliste, est bouleversé quand elle rencontre Manako, une femme accusée d'avoir assassiné trois de ses amants. Cette dernière consent à une interview, à condition que Rika se plie à ses demandes culinaires.
Mais en changeant de régime alimentaire, Rika gagne quelques kilos et, pour la première fois, subit le regard des autres et des injonctions de la société à l'égard des femmes. Un roman délicieux saupoudré de tension psychologique, doublé d'un portrait du Japon contemporain. Asako Yuzuki compte parmi les auteurs les plus en vue au Japon. Multirécompensée, elle a été sélectionnée à cinq reprises pour le prix Naoki, la distinction littéraire la plus importante du Japon.
Traduit du japonais par Mathilde Tamae-Bouhon "Ses dents mordent la pâte moelleuse, enrobée de beurre salé et de sirop. Son estomac gargouille. Elle perçoit le goût, la texture et la température de la nourriture. Elle est tirée d'affaire, elle le sait à présent". Le quotidien de Rika, une jeune journaliste, est bouleversé quand elle rencontre Manako, une femme accusée d'avoir assassiné trois de ses amants.
Cette dernière consent à une interview, à condition que Rika se plie à ses demandes culinaires. Mais en changeant de régime alimentaire, Rika gagne quelques kilos et, pour la première fois, subit le regard des autres et des injonctions de la société à l'égard des femmes. Un roman délicieux saupoudré de tension psychologique, doublé d'un portrait du Japon contemporain. Asako Yuzuki compte parmi les auteurs les plus en vue au Japon.
Multirécompensée, elle a été sélectionnée à cinq reprises pour le prix Naoki, la distinction littéraire la plus importante du Japon. Traduit du japonais par Mathilde Tamae-Bouhon "Ses dents mordent la pâte moelleuse, enrobée de beurre salé et de sirop. Son estomac gargouille. Elle perçoit le goût, la texture et la température de la nourriture. Elle est tirée d'affaire, elle le sait à présent". Le quotidien de Rika, une jeune journaliste, est bouleversé quand elle rencontre Manako, une femme accusée d'avoir assassiné trois de ses amants.
Cette dernière consent à une interview, à condition que Rika se plie à ses demandes culinaires. Mais en changeant de régime alimentaire, Rika gagne quelques kilos et, pour la première fois, subit le regard des autres et des injonctions de la société à l'égard des femmes. Un roman délicieux saupoudré de tension psychologique, doublé d'un portrait du Japon contemporain. Asako Yuzuki compte parmi les auteurs les plus en vue au Japon.
Multirécompensée, elle a été sélectionnée à cinq reprises pour le prix Naoki, la distinction littéraire la plus importante du Japon. Traduit du japonais par Mathilde Tamae-Bouhon "Ses dents mordent la pâte moelleuse, enrobée de beurre salé et de sirop. Son estomac gargouille. Elle perçoit le goût, la texture et la température de la nourriture. Elle est tirée d'affaire, elle le sait à présent". Le quotidien de Rika, une jeune journaliste, est bouleversé quand elle rencontre Manako, une femme accusée d'avoir assassiné trois de ses amants.
Cette dernière consent à une interview, à condition que Rika se plie à ses demandes culinaires. Mais en changeant de régime alimentaire, Rika gagne quelques kilos et, pour la première fois, subit le regard des autres et des injonctions de la société à l'égard des femmes. Un roman délicieux saupoudré de tension psychologique, doublé d'un portrait du Japon contemporain. Asako Yuzuki compte parmi les auteurs les plus en vue au Japon.
Multirécompensée, elle a été sélectionnée à cinq reprises pour le prix Naoki, la distinction littéraire la plus importante du Japon. Traduit du japonais par Mathilde Tamae-Bouhon "Ses dents mordent la pâte moelleuse, enrobée de beurre salé et de sirop. Son estomac gargouille. Elle perçoit le goût, la texture et la température de la nourriture. Elle est tirée d'affaire, elle le sait à présent". Le quotidien de Rika, une jeune journaliste, est bouleversé quand elle rencontre Manako, une femme accusée d'avoir assassiné trois de ses amants.
Cette dernière consent à une interview, à condition que Rika se plie à ses demandes culinaires. Mais en changeant de régime alimentaire, Rika gagne quelques kilos et, pour la première fois, subit le regard des autres et des injonctions de la société à l'égard des femmes. Un roman délicieux saupoudré de tension psychologique, doublé d'un portrait du Japon contemporain. Asako Yuzuki compte parmi les auteurs les plus en vue au Japon.
Multirécompensée, elle a été sélectionnée à cinq reprises pour le prix Naoki, la distinction littéraire la plus importante du Japon. Traduit du japonais par Mathilde Tamae-Bouhon "Ses dents mordent la pâte moelleuse, enrobée de beurre salé et de sirop. Son estomac gargouille. Elle perçoit le goût, la texture et la température de la nourriture. Elle est tirée d'affaire, elle le sait à présent". Le quotidien de Rika, une jeune journaliste, est bouleversé quand elle rencontre Manako, une femme accusée d'avoir assassiné trois de ses amants.
Cette dernière consent à une interview, à condition que Rika se plie à ses demandes culinaires. Mais en changeant de régime alimentaire, Rika gagne quelques kilos et, pour la première fois, subit le regard des autres et des injonctions de la société à l'égard des femmes. Un roman délicieux saupoudré de tension psychologique, doublé d'un portrait du Japon contemporain. Asako Yuzuki compte parmi les auteurs les plus en vue au Japon.
Multirécompensée, elle a été sélectionnée à cinq reprises pour le prix Naoki, la distinction littéraire la plus importante du Japon. Traduit du japonais par Mathilde Tamae-Bouhon "Ses dents mordent la pâte moelleuse, enrobée de beurre salé et de sirop. Son estomac gargouille. Elle perçoit le goût, la texture et la température de la nourriture. Elle est tirée d'affaire, elle le sait à présent". Le quotidien de Rika, une jeune journaliste, est bouleversé quand elle rencontre Manako, une femme accusée d'avoir assassiné trois de ses amants.
Cette dernière consent à une interview, à condition que Rika se plie à ses demandes culinaires. Mais en changeant de régime alimentaire, Rika gagne quelques kilos et, pour la première fois, subit le regard des autres et des injonctions de la société à l'égard des femmes. Un roman délicieux saupoudré de tension psychologique, doublé d'un portrait du Japon contemporain. Asako Yuzuki compte parmi les auteurs les plus en vue au Japon.
Multirécompensée, elle a été sélectionnée à cinq reprises pour le prix Naoki, la distinction littéraire la plus importante du Japon. Traduit du japonais par Mathilde Tamae-Bouhon "Ses dents mordent la pâte moelleuse, enrobée de beurre salé et de sirop. Son estomac gargouille. Elle perçoit le goût, la texture et la température de la nourriture. Elle est tirée d'affaire, elle le sait à présent". Le quotidien de Rika, une jeune journaliste, est bouleversé quand elle rencontre Manako, une femme accusée d'avoir assassiné trois de ses amants.
Cette dernière consent à une interview, à condition que Rika se plie à ses demandes culinaires. Mais en changeant de régime alimentaire, Rika gagne quelques kilos et, pour la première fois, subit le regard des autres et des injonctions de la société à l'égard des femmes. Un roman délicieux saupoudré de tension psychologique, doublé d'un portrait du Japon contemporain. Asako Yuzuki compte parmi les auteurs les plus en vue au Japon.
Multirécompensée, elle a été sélectionnée à cinq reprises pour le prix Naoki, la distinction littéraire la plus importante du Japon. Traduit du japonais par Mathilde Tamae-Bouhon
"Ses dents mordent la pâte moelleuse, enrobée de beurre salé et de sirop. Son estomac gargouille. Elle perçoit le goût, la texture et la température de la nourriture. Elle est tirée d'affaire, elle le sait à présent". Le quotidien de Rika, une jeune journaliste, est bouleversé quand elle rencontre Manako, une femme accusée d'avoir assassiné trois de ses amants. Cette dernière consent à une interview, à condition que Rika se plie à ses demandes culinaires.
Mais en changeant de régime alimentaire, Rika gagne quelques kilos et, pour la première fois, subit le regard des autres et des injonctions de la société à l'égard des femmes. Un roman délicieux saupoudré de tension psychologique, doublé d'un portrait du Japon contemporain. Asako Yuzuki compte parmi les auteurs les plus en vue au Japon. Multirécompensée, elle a été sélectionnée à cinq reprises pour le prix Naoki, la distinction littéraire la plus importante du Japon.
Traduit du japonais par Mathilde Tamae-Bouhon "Ses dents mordent la pâte moelleuse, enrobée de beurre salé et de sirop. Son estomac gargouille. Elle perçoit le goût, la texture et la température de la nourriture. Elle est tirée d'affaire, elle le sait à présent". Le quotidien de Rika, une jeune journaliste, est bouleversé quand elle rencontre Manako, une femme accusée d'avoir assassiné trois de ses amants.
Cette dernière consent à une interview, à condition que Rika se plie à ses demandes culinaires. Mais en changeant de régime alimentaire, Rika gagne quelques kilos et, pour la première fois, subit le regard des autres et des injonctions de la société à l'égard des femmes. Un roman délicieux saupoudré de tension psychologique, doublé d'un portrait du Japon contemporain. Asako Yuzuki compte parmi les auteurs les plus en vue au Japon.
Multirécompensée, elle a été sélectionnée à cinq reprises pour le prix Naoki, la distinction littéraire la plus importante du Japon. Traduit du japonais par Mathilde Tamae-Bouhon "Ses dents mordent la pâte moelleuse, enrobée de beurre salé et de sirop. Son estomac gargouille. Elle perçoit le goût, la texture et la température de la nourriture. Elle est tirée d'affaire, elle le sait à présent". Le quotidien de Rika, une jeune journaliste, est bouleversé quand elle rencontre Manako, une femme accusée d'avoir assassiné trois de ses amants.
Cette dernière consent à une interview, à condition que Rika se plie à ses demandes culinaires. Mais en changeant de régime alimentaire, Rika gagne quelques kilos et, pour la première fois, subit le regard des autres et des injonctions de la société à l'égard des femmes. Un roman délicieux saupoudré de tension psychologique, doublé d'un portrait du Japon contemporain. Asako Yuzuki compte parmi les auteurs les plus en vue au Japon.
Multirécompensée, elle a été sélectionnée à cinq reprises pour le prix Naoki, la distinction littéraire la plus importante du Japon. Traduit du japonais par Mathilde Tamae-Bouhon "Ses dents mordent la pâte moelleuse, enrobée de beurre salé et de sirop. Son estomac gargouille. Elle perçoit le goût, la texture et la température de la nourriture. Elle est tirée d'affaire, elle le sait à présent". Le quotidien de Rika, une jeune journaliste, est bouleversé quand elle rencontre Manako, une femme accusée d'avoir assassiné trois de ses amants.
Cette dernière consent à une interview, à condition que Rika se plie à ses demandes culinaires. Mais en changeant de régime alimentaire, Rika gagne quelques kilos et, pour la première fois, subit le regard des autres et des injonctions de la société à l'égard des femmes. Un roman délicieux saupoudré de tension psychologique, doublé d'un portrait du Japon contemporain. Asako Yuzuki compte parmi les auteurs les plus en vue au Japon.
Multirécompensée, elle a été sélectionnée à cinq reprises pour le prix Naoki, la distinction littéraire la plus importante du Japon. Traduit du japonais par Mathilde Tamae-Bouhon "Ses dents mordent la pâte moelleuse, enrobée de beurre salé et de sirop. Son estomac gargouille. Elle perçoit le goût, la texture et la température de la nourriture. Elle est tirée d'affaire, elle le sait à présent". Le quotidien de Rika, une jeune journaliste, est bouleversé quand elle rencontre Manako, une femme accusée d'avoir assassiné trois de ses amants.
Cette dernière consent à une interview, à condition que Rika se plie à ses demandes culinaires. Mais en changeant de régime alimentaire, Rika gagne quelques kilos et, pour la première fois, subit le regard des autres et des injonctions de la société à l'égard des femmes. Un roman délicieux saupoudré de tension psychologique, doublé d'un portrait du Japon contemporain. Asako Yuzuki compte parmi les auteurs les plus en vue au Japon.
Multirécompensée, elle a été sélectionnée à cinq reprises pour le prix Naoki, la distinction littéraire la plus importante du Japon. Traduit du japonais par Mathilde Tamae-Bouhon "Ses dents mordent la pâte moelleuse, enrobée de beurre salé et de sirop. Son estomac gargouille. Elle perçoit le goût, la texture et la température de la nourriture. Elle est tirée d'affaire, elle le sait à présent". Le quotidien de Rika, une jeune journaliste, est bouleversé quand elle rencontre Manako, une femme accusée d'avoir assassiné trois de ses amants.
Cette dernière consent à une interview, à condition que Rika se plie à ses demandes culinaires. Mais en changeant de régime alimentaire, Rika gagne quelques kilos et, pour la première fois, subit le regard des autres et des injonctions de la société à l'égard des femmes. Un roman délicieux saupoudré de tension psychologique, doublé d'un portrait du Japon contemporain. Asako Yuzuki compte parmi les auteurs les plus en vue au Japon.
Multirécompensée, elle a été sélectionnée à cinq reprises pour le prix Naoki, la distinction littéraire la plus importante du Japon. Traduit du japonais par Mathilde Tamae-Bouhon "Ses dents mordent la pâte moelleuse, enrobée de beurre salé et de sirop. Son estomac gargouille. Elle perçoit le goût, la texture et la température de la nourriture. Elle est tirée d'affaire, elle le sait à présent". Le quotidien de Rika, une jeune journaliste, est bouleversé quand elle rencontre Manako, une femme accusée d'avoir assassiné trois de ses amants.
Cette dernière consent à une interview, à condition que Rika se plie à ses demandes culinaires. Mais en changeant de régime alimentaire, Rika gagne quelques kilos et, pour la première fois, subit le regard des autres et des injonctions de la société à l'égard des femmes. Un roman délicieux saupoudré de tension psychologique, doublé d'un portrait du Japon contemporain. Asako Yuzuki compte parmi les auteurs les plus en vue au Japon.
Multirécompensée, elle a été sélectionnée à cinq reprises pour le prix Naoki, la distinction littéraire la plus importante du Japon. Traduit du japonais par Mathilde Tamae-Bouhon "Ses dents mordent la pâte moelleuse, enrobée de beurre salé et de sirop. Son estomac gargouille. Elle perçoit le goût, la texture et la température de la nourriture. Elle est tirée d'affaire, elle le sait à présent". Le quotidien de Rika, une jeune journaliste, est bouleversé quand elle rencontre Manako, une femme accusée d'avoir assassiné trois de ses amants.
Cette dernière consent à une interview, à condition que Rika se plie à ses demandes culinaires. Mais en changeant de régime alimentaire, Rika gagne quelques kilos et, pour la première fois, subit le regard des autres et des injonctions de la société à l'égard des femmes. Un roman délicieux saupoudré de tension psychologique, doublé d'un portrait du Japon contemporain. Asako Yuzuki compte parmi les auteurs les plus en vue au Japon.
Multirécompensée, elle a été sélectionnée à cinq reprises pour le prix Naoki, la distinction littéraire la plus importante du Japon. Traduit du japonais par Mathilde Tamae-Bouhon

Avis libraires
Commentaires laissés par les libraires

1 Coup de cœur
de nos libraires
LAURA BDecitre Chambéry
5/5
Une ode aux sens
Rika, journaliste se met en tête de rencontrer Manako, accusée du meurtre de trois hommes, actuellement détenue. Elle se rend au parloir réussissant à l'amadouer au fur et à mesure de ses visites, en parlant de nourriture, sujet de prédilection de la détenue. Rika, sur conseils de Manako va se mettre à élaborer des recettes, pour découvrir des saveurs inédites, notamment celle du beurre, d'où le titre du roman. En lui rendant visite, elle souhaite écrire un papier sur cette affaire qui fait parler d'elle. Le quotidien de notre journaliste va évoluer, prenant du poids à force de bien manger, sa relation avec Reiko, sa meilleure amie, également en grossissant. Plus elle agrandit son spectre gastronomique, plus le regard des gens change sur elle. Une histoire qui change sur le poids de la société, la présomption d'innocence, les relations sociales et évidemment la beauté et le goût merveilleux des saveurs.
Rika, journaliste se met en tête de rencontrer Manako, accusée du meurtre de trois hommes, actuellement détenue. Elle se rend au parloir réussissant à l'amadouer au fur et à mesure de ses visites, en parlant de nourriture, sujet de prédilection de la détenue. Rika, sur conseils de Manako va se mettre à élaborer des recettes, pour découvrir des saveurs inédites, notamment celle du beurre, d'où le titre du roman. En lui rendant visite, elle souhaite écrire un papier sur cette affaire qui fait parler d'elle. Le quotidien de notre journaliste va évoluer, prenant du poids à force de bien manger, sa relation avec Reiko, sa meilleure amie, également en grossissant. Plus elle agrandit son spectre gastronomique, plus le regard des gens change sur elle. Une histoire qui change sur le poids de la société, la présomption d'innocence, les relations sociales et évidemment la beauté et le goût merveilleux des saveurs.
Image Placeholder
Asako Yuzuki
Grand Format
15,40 €
Butter
Asako Yuzuki
E-book
10,59 €