Dans cette édition critique de la Vie de saint Alexis (XIe siècle), où tous les témoins utilisables ont été mis à contribution, le codex de Hildesheim (L) sert de manuscrit de base en tant que témoin le plus complet, sorte de manuscrit-réceptacle qui embrasse toutes les étapes d'un long processus d'enrichissement. La stratigraphie du texte est étayée par une analyse métrique, linguistique, hagiographique et littéraire à la fois, qui retrace l'histoire de la Vie alexienne depuis le modèle latin le plus ancien jusqu'aux remaniements du XIIIe siècle.
L'apparat critique en bas de page regroupe les leçons de L rejetées, mais tout de même acceptables (c'est-à-dire non-erronées), offrant de façon immédiate une édition, aussi critique que possible, de ce manuscrit. Les choix textuels sont justifiés dans un vaste commentaire, assorti d'un glossaire complet.
Dans cette édition critique de la Vie de saint Alexis (XIe siècle), où tous les témoins utilisables ont été mis à contribution, le codex de Hildesheim (L) sert de manuscrit de base en tant que témoin le plus complet, sorte de manuscrit-réceptacle qui embrasse toutes les étapes d'un long processus d'enrichissement. La stratigraphie du texte est étayée par une analyse métrique, linguistique, hagiographique et littéraire à la fois, qui retrace l'histoire de la Vie alexienne depuis le modèle latin le plus ancien jusqu'aux remaniements du XIIIe siècle.
L'apparat critique en bas de page regroupe les leçons de L rejetées, mais tout de même acceptables (c'est-à-dire non-erronées), offrant de façon immédiate une édition, aussi critique que possible, de ce manuscrit. Les choix textuels sont justifiés dans un vaste commentaire, assorti d'un glossaire complet.