La grammaire du cinéma. Du storyboard au montage : les techniques du langage filmé
Par :Formats :
Définitivement indisponible
Cet article ne peut plus être commandé sur notre site (ouvrage épuisé ou plus commercialisé). Il se peut néanmoins que l'éditeur imprime une nouvelle édition de cet ouvrage à l'avenir. Nous vous invitons donc à revenir périodiquement sur notre site.
- Nombre de pages192
- PrésentationBroché
- Poids0.24 kg
- Dimensions13,5 cm × 19,0 cm × 1,4 cm
- ISBN978-2-200-60381-6
- EAN9782200603816
- Date de parution06/04/2016
- CollectionFocus cinéma
- ÉditeurArmand Colin
Résumé
La "grammaire du cinéma" (ou "langage cinématographique") désigne l'ensemble des techniques employées au cours du tournage ou du montage d'un film, parfois prévues en amont lors de son écriture, pour raconter une histoire, créer une ambiance et transmettre des émotions. Mouvements de caméra, plans serrés, fondus ou encore arrêts sur images sont des exemples de ces figures de styles. Cet ouvrage présente les bases de la grammaire cinématographique que tout cinéaste, étudiant ou professionnel, se doit de connaître.
Chaque technique est illustrée par un exemple de film (cinéma classique ou contemporain), parfois à l'aide d'une photo ou d'un schéma. Un lexique français-anglais / anglais-français et un glossaire technique concluent l'ouvrage.
Chaque technique est illustrée par un exemple de film (cinéma classique ou contemporain), parfois à l'aide d'une photo ou d'un schéma. Un lexique français-anglais / anglais-français et un glossaire technique concluent l'ouvrage.
La "grammaire du cinéma" (ou "langage cinématographique") désigne l'ensemble des techniques employées au cours du tournage ou du montage d'un film, parfois prévues en amont lors de son écriture, pour raconter une histoire, créer une ambiance et transmettre des émotions. Mouvements de caméra, plans serrés, fondus ou encore arrêts sur images sont des exemples de ces figures de styles. Cet ouvrage présente les bases de la grammaire cinématographique que tout cinéaste, étudiant ou professionnel, se doit de connaître.
Chaque technique est illustrée par un exemple de film (cinéma classique ou contemporain), parfois à l'aide d'une photo ou d'un schéma. Un lexique français-anglais / anglais-français et un glossaire technique concluent l'ouvrage.
Chaque technique est illustrée par un exemple de film (cinéma classique ou contemporain), parfois à l'aide d'une photo ou d'un schéma. Un lexique français-anglais / anglais-français et un glossaire technique concluent l'ouvrage.