L'Iliade ; L'Odyssée

Par : Homère, Louis Bardollet

Disponible d'occasion :

  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages788
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.435 kg
  • Dimensions13,5 cm × 19,5 cm × 2,2 cm
  • ISBN2-221-07599-4
  • EAN9782221075999
  • Date de parution11/04/2001
  • CollectionBouquins
  • ÉditeurRobert Laffont

Résumé

Homère et la Bible, les deux sources de notre civilisation ? Des récits fondateurs de mythes, de religions, qui expliquent le monde et aident à vivre. Des modèles inépuisables, inlassablement traduits, adaptés, commentés, imités. Il existe d'innombrables versions françaises de L'Iliade et de L'Odyssée. Chaque génération a inventé la sienne, conforme à son goût, ses rêves, ses ambitions. Il nous fallait la nôtre, dans la langue de notre temps, vivante, jeune, capable de nous restituer la fraîcheur, la vivacité, l'humour de cette poésie.
Une poésie populaire au meilleur sens du mot. Victor Hugo ne s'y est pas trompé : "Homère est l'énorme poète enfant. Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore. Homère a la candeur sacrée du matin. Il ignore presque l'ombre [... ]. Fable et histoire, hypothèse et tradition, chimère et science composent Homère. Il est sans fond, et il est riant". Cette nouvelle traduction est l'oeuvre de Louis Bardollet, qui a enseigné le grec pendant trente ans à de jeunes lycéens.
C'est pour eux qu'il a d'abord transcrit L'Iliade et L'Odyssée, dans une langue qui est la leur. C'est pourquoi sa traduction respire la poésie de la jeunesse. Elle est accompagnée de commentaires, de notes, de cartes et d'un index analytique. Robert Kopp.
Homère et la Bible, les deux sources de notre civilisation ? Des récits fondateurs de mythes, de religions, qui expliquent le monde et aident à vivre. Des modèles inépuisables, inlassablement traduits, adaptés, commentés, imités. Il existe d'innombrables versions françaises de L'Iliade et de L'Odyssée. Chaque génération a inventé la sienne, conforme à son goût, ses rêves, ses ambitions. Il nous fallait la nôtre, dans la langue de notre temps, vivante, jeune, capable de nous restituer la fraîcheur, la vivacité, l'humour de cette poésie.
Une poésie populaire au meilleur sens du mot. Victor Hugo ne s'y est pas trompé : "Homère est l'énorme poète enfant. Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore. Homère a la candeur sacrée du matin. Il ignore presque l'ombre [... ]. Fable et histoire, hypothèse et tradition, chimère et science composent Homère. Il est sans fond, et il est riant". Cette nouvelle traduction est l'oeuvre de Louis Bardollet, qui a enseigné le grec pendant trente ans à de jeunes lycéens.
C'est pour eux qu'il a d'abord transcrit L'Iliade et L'Odyssée, dans une langue qui est la leur. C'est pourquoi sa traduction respire la poésie de la jeunesse. Elle est accompagnée de commentaires, de notes, de cartes et d'un index analytique. Robert Kopp.
 Homère
Ayant vécu à la fin du VIIIe siècle av J.C, Homère est un poète célèbre de la Grèce antique. Même si plusieurs sources s’accordent à dire qu’il était aveugle, il est bien difficile d’affirmer avec précision aujourd’hui si Homère est seulement une identité construite ou un personnage historique. Quoiqu’on dise Homère est l’auteur des deux premières œuvres majeures de la littérature occidentale que sont l’Iliade et l’Odyssée. Dans son livre «L'Odyssée, Homère raconte le récit de voyage du héros Ulysse qui peine à rentrer chez lui après la guerre de Troie. En effet, ce dernier met une dizaine d’années confronté à de nombreuses difficultés en mer avant de regagner sa terre Ithaque. Parviendra-t-il à sauver sa femme des prétendants ? Homère nous plonge dans une aventure fantastique et magique dans laquelle figurent plusieurs personnages mythologiques grecs comme Poséidon, la nymphe Calypso, la magicienne Circé, la princesse Nausicaa, etc. L’œuvre « L'Iliade » paru entre 850 et 750 av J-C relate la guerre entre les Achéens et les Troyens. Après un siège de 10 ans, l’issue de combat reste toujours incertaine. Qui va finalement remporter la bataille ?
L'Odyssée
4/5
4/5
Homère
Poche
3,70 €
L'Odyssée
4/5
4/5
Homère, Isabelle Pandazopoulos, Rémi Saillard
E-book
4,49 €
L'Odyssée
4/5
4/5
Homère
Poche
3,00 €
Odyssée
5/5
4.3/5
Homère
Poche
3,60 €
L'Odyssée
4/5
4/5
Homère, Isabelle Pandazopoulos, Rémi Saillard
Poche
4,90 €
L'Odyssée
4/5
4/5
Homère
Poche
3,60 €
L'Iliade
3.5/5
3.8/5
Homère
Poche
4,90 €
L'Iliade - Texte abrégé
3.5/5
3.8/5
5,49 €
L'Odyssée
4/5
4/5
Homère
Poche
3,30 €
L'Odyssée
4/5
4/5
Homère
Poche
4,50 €
L'Odyssée
4/5
4/5
Homère
Poche
6,50 €
Iliade
5/5
4.8/5
Homère
E-book
4,49 €
Iliade
5/5
4.8/5
Homère
Poche
4,90 €
L'Odyssée
4/5
4/5
Homère, Hélène Potelet, Michelle Busseron-Coupel
Poche
3,50 €