L'Express Beyrouth-Enfer, et autres poèmes

Par : Etel Adnan
    • Nombre de pages56
    • PrésentationBroché
    • FormatGrand Format
    • Poids0.186 kg
    • Dimensions16,6 cm × 23,6 cm × 0,6 cm
    • ISBN978-2-86882-146-1
    • EAN9782868821461
    • Date de parution09/03/2021
    • ÉditeurGalerie Lelong

    Résumé

    Une premie`re version de L'Express Beyrouth-Enfer, e´crite a` Sausalito, a paru dans le quotidien francophone de Beyrouth L'Orient le dimanche 7 mars 1971. La version de´finitive para^it en volume, pre´ce´de´ de Je´bu, aux e´ditions P. J. Oswald a` Paris en janvier 1973. Beyrouth 1982 a paru en anglais dans And not surrender, American poets on Lebanon, ouvrage e´dite´ par Kamal Boullata, e´crivain et artiste ne´ en 1942 a` Je´rusalem, e´tabli depuis 1968 a` Washington.
    Ce recueil re´unissant 19 poe`tes a e´te´ publie´ par l'Arab American Foundation, Washington, en 1982 a` l'occasion d'une lecture de poe´sie qui s'est tenue le 28 novembre 1982 a` l'Ethical Culture Auditorium de New York. Il est ici traduit de l'anglais par Jean Fre´mon. C'e´tait Beyrouth encore une fois, poe`me e´crit pour une manifestation contre la politique des USA au Salvador, fin novembre 1989 a` San Francisco, et paru en anglais dans Middle East Report, January-February 1990.
    Il est ici traduit de l'anglais par Patrice Cotensin.
    Une premie`re version de L'Express Beyrouth-Enfer, e´crite a` Sausalito, a paru dans le quotidien francophone de Beyrouth L'Orient le dimanche 7 mars 1971. La version de´finitive para^it en volume, pre´ce´de´ de Je´bu, aux e´ditions P. J. Oswald a` Paris en janvier 1973. Beyrouth 1982 a paru en anglais dans And not surrender, American poets on Lebanon, ouvrage e´dite´ par Kamal Boullata, e´crivain et artiste ne´ en 1942 a` Je´rusalem, e´tabli depuis 1968 a` Washington.
    Ce recueil re´unissant 19 poe`tes a e´te´ publie´ par l'Arab American Foundation, Washington, en 1982 a` l'occasion d'une lecture de poe´sie qui s'est tenue le 28 novembre 1982 a` l'Ethical Culture Auditorium de New York. Il est ici traduit de l'anglais par Jean Fre´mon. C'e´tait Beyrouth encore une fois, poe`me e´crit pour une manifestation contre la politique des USA au Salvador, fin novembre 1989 a` San Francisco, et paru en anglais dans Middle East Report, January-February 1990.
    Il est ici traduit de l'anglais par Patrice Cotensin.
    Sitt Marie Rose
    Etel Adnan
    E-book
    9,99 €
    Nouvelles du Liban
    Georgia Makhlouf, Alexandre Najjar, Etel Adnan, Rabee Jaber
    Grand Format
    12,00 €