Evitez le franglais, parlez français
Par :Formats :
Définitivement indisponible
Cet article ne peut plus être commandé sur notre site (ouvrage épuisé ou plus commercialisé). Il se peut néanmoins que l'éditeur imprime une nouvelle édition de cet ouvrage à l'avenir. Nous vous invitons donc à revenir périodiquement sur notre site.
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages296
- PrésentationBroché
- Poids0.285 kg
- Dimensions11,5 cm × 20,0 cm × 2,5 cm
- ISBN2-226-14382-3
- EAN9782226143822
- Date de parution07/01/2004
- CollectionLes dicos d'or
- ÉditeurAlbin Michel
Résumé
" Voici le premier dictionnaire franglais-français. Que des mots anglais et américains s'installent dans notre langue, rien de plus normal : chaque langue s'enrichit, se revitalise d'apports étrangers ; mais ce qui agace, c'est la déferlante, l'excès issu d'une seule et même origine. Au vrai, tout est une question de mesure. À chacun son franglais ! Rejeter tous les mots ici recensés serait déraisonnable ; les accepter tous serait irréfléchi et ridicule. L'un des mérites de cet ouvrage est de nous obliger à prendre conscience d'un phénomène de société, d'une dérive grandissante de la langue. "
" Voici le premier dictionnaire franglais-français. Que des mots anglais et américains s'installent dans notre langue, rien de plus normal : chaque langue s'enrichit, se revitalise d'apports étrangers ; mais ce qui agace, c'est la déferlante, l'excès issu d'une seule et même origine. Au vrai, tout est une question de mesure. À chacun son franglais ! Rejeter tous les mots ici recensés serait déraisonnable ; les accepter tous serait irréfléchi et ridicule. L'un des mérites de cet ouvrage est de nous obliger à prendre conscience d'un phénomène de société, d'une dérive grandissante de la langue. "