Dictionnaire français - cap-verdien. Créole de Santiago
Par :Formats :
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages75
- PrésentationBroché
- Poids0.176 kg
- Dimensions15,5 cm × 24,0 cm × 0,6 cm
- ISBN2-7384-5537-9
- EAN9782738455376
- Date de parution01/08/2005
- ÉditeurL'Harmattan
Résumé
Avec le succès de la chanteuse Cesaria Evora, le grand public français a découvert la culture cap-verdienne. Ce dictionnaire français - cap-verdien donnera aux curieux et aux amoureux du Cap-Vert accès aux richesses de la langue cap-verdienne à partir du français. La langue retenue ici est le créole de Santiago, parlé par plus de la moitié de la population du Cap-Vert, et comprise dans tout l'Archipel.
Les 3000 entrées proposées du dictionnaire permettent de faire face à la plupart des situations de la vie courante. Un livre indispensable pour tout voyage au Cap-vert.
Les 3000 entrées proposées du dictionnaire permettent de faire face à la plupart des situations de la vie courante. Un livre indispensable pour tout voyage au Cap-vert.
Avec le succès de la chanteuse Cesaria Evora, le grand public français a découvert la culture cap-verdienne. Ce dictionnaire français - cap-verdien donnera aux curieux et aux amoureux du Cap-Vert accès aux richesses de la langue cap-verdienne à partir du français. La langue retenue ici est le créole de Santiago, parlé par plus de la moitié de la population du Cap-Vert, et comprise dans tout l'Archipel.
Les 3000 entrées proposées du dictionnaire permettent de faire face à la plupart des situations de la vie courante. Un livre indispensable pour tout voyage au Cap-vert.
Les 3000 entrées proposées du dictionnaire permettent de faire face à la plupart des situations de la vie courante. Un livre indispensable pour tout voyage au Cap-vert.