Cinq Poetes Espagnols Contemporains. Edition Bilingue Francais-Espagnol

Par : Guillermo Carnero, Jaime Siles, Antonio Colinas, Luis-Antonio de Villena, Pere Gimferrer
Définitivement indisponible
Cet article ne peut plus être commandé sur notre site (ouvrage épuisé ou plus commercialisé). Il se peut néanmoins que l'éditeur imprime une nouvelle édition de cet ouvrage à l'avenir. Nous vous invitons donc à revenir périodiquement sur notre site.
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages187
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.245 kg
  • Dimensions13,0 cm × 20,5 cm × 1,7 cm
  • ISBN2-87106-254-4
  • EAN9782871062547
  • Date de parution09/12/2000
  • Collectionin'hui
  • ÉditeurLe Cri (Edition)

Résumé

Ce numéro se propose de faire découvrir aux lecteurs français cinq poètes majeurs de la poésie espagnole contemporaine. Gimferrer, le Catalan, Colinas, le Castillan-Léonais, Camero et Siles les Valenciens, et Villena, le Madrilène ont une géographie commune : l'Europe des cultures ancestrales, devenue terre d'élections littéraires, de raffinements ou d'exils linguistiques, paysages et inspirations modélisants, hérités de l'Allemagne, de la France, de l'Italie et de l'Angleterre, scénographies vivantes habitées par ces poètes. Dans toutes les anthologies poétiques espagnoles et françaises publiées depuis les années 75, ils apparaissent, franchissant deux décennies. Ces auteurs, il est vrai, ont fait partie de successives et pléthoriques générations : génération 68, poètes de 70, génération du langage. J'ai choisi de présenter ici une sélection de poèmes et des réflexions conduites par chaque poète. Chacun est en quête d'une identité culturelle espagnole inséparable d'une identité culturelle communautaire. Leurs œuvres poétiques dessinent dans leurs vers un axe nord-sud, conjuguant la douceur latine au savoir-faire français et à la ténacité allemande. Les voilà devenus les conquérants d'une mémoire européenne censurée pendant quarante ans de franquisme à la recherche d'une nouvelle géographie de l'équilibre de l'Europe. Peut-être cette pensée-là sera-t-elle poétique avant d'être politique. Réconciliation avec le passé ? Dissonnante plutôt que discordante ?
Ce numéro se propose de faire découvrir aux lecteurs français cinq poètes majeurs de la poésie espagnole contemporaine. Gimferrer, le Catalan, Colinas, le Castillan-Léonais, Camero et Siles les Valenciens, et Villena, le Madrilène ont une géographie commune : l'Europe des cultures ancestrales, devenue terre d'élections littéraires, de raffinements ou d'exils linguistiques, paysages et inspirations modélisants, hérités de l'Allemagne, de la France, de l'Italie et de l'Angleterre, scénographies vivantes habitées par ces poètes. Dans toutes les anthologies poétiques espagnoles et françaises publiées depuis les années 75, ils apparaissent, franchissant deux décennies. Ces auteurs, il est vrai, ont fait partie de successives et pléthoriques générations : génération 68, poètes de 70, génération du langage. J'ai choisi de présenter ici une sélection de poèmes et des réflexions conduites par chaque poète. Chacun est en quête d'une identité culturelle espagnole inséparable d'une identité culturelle communautaire. Leurs œuvres poétiques dessinent dans leurs vers un axe nord-sud, conjuguant la douceur latine au savoir-faire français et à la ténacité allemande. Les voilà devenus les conquérants d'une mémoire européenne censurée pendant quarante ans de franquisme à la recherche d'une nouvelle géographie de l'équilibre de l'Europe. Peut-être cette pensée-là sera-t-elle poétique avant d'être politique. Réconciliation avec le passé ? Dissonnante plutôt que discordante ?