Bons mots, jeux de mots, jeux sur les mots. De la création à la réception, actes du colloque international organisé par l'Université d'Artois les 20 et 21 mars 2013

Par : Brigitte Buffard-Moret

Formats :

Définitivement indisponible
Cet article ne peut plus être commandé sur notre site (ouvrage épuisé ou plus commercialisé). Il se peut néanmoins que l'éditeur imprime une nouvelle édition de cet ouvrage à l'avenir. Nous vous invitons donc à revenir périodiquement sur notre site.
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages232
  • PrésentationBroché
  • Poids0.396 kg
  • Dimensions16,0 cm × 24,0 cm × 1,4 cm
  • ISBN978-2-84832-221-6
  • EAN9782848322216
  • Date de parution04/12/2015
  • CollectionEtudes linguistiques
  • ÉditeurArtois Presses Université

Résumé

Bons mots, des jeux de mots ou des jeux sur les mots sont de tous les temps, de tous les pays, de tous les types d’écrits et de discours. Ils sont présents sur la scène politique comme sur celle du théâtre, dans la publicité comme dans la grande littérature, au coeur des chansons comme dans le champ de la psychanalyse. Boutade, mot d’esprit, calembour, charade, mot-valise, rime, anagramme, contrepèterie, «antistrophe» en sont autant de déclinaisons, et la liste est loin d’être close.
Comment fonctionnent-ils ? Peuvent-ils passer d’une culture à une autre, d’une langue à une autre ? Pourquoi joue-t-on ainsi avec les mots : pour faire rire ou pour séduire ? A dessein ou malgré soi ? Autant de questions qui intéressent de nombreux domaines – linguistique, stylistique, traductologie, psychanalyse – qu’explorent les articles de ce recueil, croisant les points de vue de divers spécialistes, ayant tous en commun leur amour des mots et des jeux qu’ils permettent.
Bons mots, des jeux de mots ou des jeux sur les mots sont de tous les temps, de tous les pays, de tous les types d’écrits et de discours. Ils sont présents sur la scène politique comme sur celle du théâtre, dans la publicité comme dans la grande littérature, au coeur des chansons comme dans le champ de la psychanalyse. Boutade, mot d’esprit, calembour, charade, mot-valise, rime, anagramme, contrepèterie, «antistrophe» en sont autant de déclinaisons, et la liste est loin d’être close.
Comment fonctionnent-ils ? Peuvent-ils passer d’une culture à une autre, d’une langue à une autre ? Pourquoi joue-t-on ainsi avec les mots : pour faire rire ou pour séduire ? A dessein ou malgré soi ? Autant de questions qui intéressent de nombreux domaines – linguistique, stylistique, traductologie, psychanalyse – qu’explorent les articles de ce recueil, croisant les points de vue de divers spécialistes, ayant tous en commun leur amour des mots et des jeux qu’ils permettent.