Dictionnaire Francais-Kirundi
2e édition
Par : Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format PDF est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages310
- FormatPDF
- ISBN978-2-296-23023-1
- EAN9782296230231
- Date de parution01/11/2009
- Copier Coller01 page(s) autorisée(s)
- Protection num.Digital Watermarking
- Taille5 Mo
- ÉditeurL'Harmattan
Résumé
Le Dictionnaire Français - Kirundi rend accessible le kirundi au lecteur profane parce qu'il adopte pour cette langue bantu d'Afrique centrale l'orthographe phonologique et tonologique conforme à l'Alphabet Phonétique International (API) et qu'il y intègre les néologismes de la modernité. Le Dictionnaire apporte également sa contribution scientifique à l'autodidacte et à l'enseignant - chercheur, qui approfondissent ainsi la méthodologie des sciences du langage à travers la linguistique africaine.
Il reflète à sa manière la connaissance sociologique et multiculturelle de l'Afrique francophone que le lexicographe entend faire partager à ses lecteurs.
Il reflète à sa manière la connaissance sociologique et multiculturelle de l'Afrique francophone que le lexicographe entend faire partager à ses lecteurs.
Le Dictionnaire Français - Kirundi rend accessible le kirundi au lecteur profane parce qu'il adopte pour cette langue bantu d'Afrique centrale l'orthographe phonologique et tonologique conforme à l'Alphabet Phonétique International (API) et qu'il y intègre les néologismes de la modernité. Le Dictionnaire apporte également sa contribution scientifique à l'autodidacte et à l'enseignant - chercheur, qui approfondissent ainsi la méthodologie des sciences du langage à travers la linguistique africaine.
Il reflète à sa manière la connaissance sociologique et multiculturelle de l'Afrique francophone que le lexicographe entend faire partager à ses lecteurs.
Il reflète à sa manière la connaissance sociologique et multiculturelle de l'Afrique francophone que le lexicographe entend faire partager à ses lecteurs.