Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Dans l'Égalité des deux sexes, Poulain de la Barre présente l'infériorité des femmes comme le préjugé exemplaire et s'élève contre ce qui n'est...
Lire la suite
Livré chez vous entre le 27 septembre et le 1 octobre
En librairie
Résumé
Dans l'Égalité des deux sexes, Poulain de la Barre présente l'infériorité des femmes comme le préjugé exemplaire et s'élève contre ce qui n'est pas fondé en raison, dont le pouvoir des hommes sur les femmes (inégalité des sexes), celui des hommes sur d'autres hommes (inégalité des rangs) et celui du monarque de droit divin sur ses sujets. Considéré comme trop radical en France, ce traité fut, en revanche, traduit en Angleterre dès 1677 et y inspira plusieurs brochures préféministes. Par le truchement de la traduction de l'une d'elles, les idées de Poulain de la Barre revinrent incognito en France au milieu du XVIIIe siècle, preuve de leur vitalité. Ces réécritures anglaises sont dotées d'une dynamique propre et dépassent l'état de la simple compilation. Une lecture comparative minutieuse et des microanalyses stylistiques démontrent comment elles s'inspirent du traité-source. Ces brochures gagnent en esprit polémique mais perdent la spécificité novatrice du substrat cartésien qui permit à Poulain de la Barre d'affirmer : "L'Esprit n'a point de Sexe". De plus, y est gommée la dimension subversive issue de l'inscription des idées dans la perspective politique plus large du droit naturel et de la relativité des rangs. Comme la propriété intellectuelle et le droit d'auteur voient à peine le jour au XVIIIe siècle, la notion de plagiat ne peut être ici pertinente, à la différence de celle d'intertextualité, définie par Julia Kristeva. Cette étude relève du domaine de la filiation des idées et de la question des transferts culturels.
Sommaire
TEXTES ET CONTEXTES
Poulain de la Barre et (Sophia) : présentation des auteurs et du corpus
Contextualisation intellectuelle des idées de Poulain de la Barre et du préféminisme
ANALYSES COMPARATIVES
L'influence de " The Woman as good as the man " sur " Woman not inferior to man "
L'influence de " The Woman as good as the man " sur " Woman's superior excellence over man "
CARACTERISATION DIFFERENTIELLE DES PREFIMINISMES DE POULAIN DE LA BARRE ET DE (SOPHIA)
Descartes, Poulain de la Barre, (Sophia)
De Poulain de la Barre à (Sophia) au préfiminisme polémique
Réecritures anglaises au XVIIIe siècle de l'Egalité des deux sexes (1673) de François Poulain de la Barre - Du politique au polémique est également présent dans les rayons