Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Le public auquel s'adressait la première édition de ce manuel, il y a plus de vingt-cinq ans, est aujourd'hui considérablement élargi : de plus en...
Lire la suite
Le public auquel s'adressait la première édition de ce manuel, il y a plus de vingt-cinq ans, est aujourd'hui considérablement élargi : de plus en plus nombreux sont les étudiants qui, sans avoir fait de grec dans l'enseignement secondaire, ressentent le besoin de s'initier à la langue et à la culture grecques anciennes lorsqu'ils entrent à l'Université. A ceux-là s'ajoutent les gens soucieux d'élargir leur culture et d'avoir accès à quelques-uns des plus grands textes de la littérature universelle. La méthode retenue ici a fait ses preuves : le livre ne comporte que des phrases et des textes grecs authentiques empruntés, pour l'essentiel, à des prosateurs classiques ; on y mène parallèlement l'étude de toutes les composantes de la langue - morphologie, syntaxe, vocabulaire et même accentuation - selon une progression régulière. La présence de tableaux grammaticaux, d'un index et de fiches de vocabulaire dispense de tout recours aux grammaires et aux dictionnaires. A la fin du cursus, mené généralement sur deux ans, l'étudiant dispose des connaissances lexicales et grammaticales qui permettent un accès facile à la licence de lettres classiques. L'ouvrage, fréquemment adopté non seulement à l'Université et dans les classes préparatoires des lycées mais aussi dans les classes du secondaire, ne peut être utilisé que sous la direction d'un enseignant.