Mon âme, il faut partir. Anthologie de la poésie baroque française

Par : Jorge Gimeno

Formats :

Actuellement indisponible
Cet article est actuellement indisponible, il ne peut pas être commandé sur notre site pour le moment. Nous vous invitons à vous inscrire à l'alerte disponibilité, vous recevrez un e-mail dès que cet ouvrage sera à nouveau disponible.
  • Nombre de pages332
  • PrésentationBroché
  • FormatPoche
  • Poids0.183 kg
  • Dimensions11,1 cm × 17,6 cm × 1,6 cm
  • ISBN978-2-7103-6761-1
  • EAN9782710367611
  • Date de parution10/03/2011
  • CollectionLa petite Vermillon
  • ÉditeurTable Ronde (La)
  • TraducteurJean-Hébert Armengaud

Résumé

La poésie baroque reste, en France, une abstraction. On parle de «l'âge baroque», à la rigueur de «baroquisme», mais baroque est un adjectif, rarement un substantif. C'est comme s'il s'agissait d'un mouvement, d'une culture du Sud, propre à l'Italie et à l'Espagne. Le baroque serait quelque chose d'importé, d'accessoire, qui enlèverait de son originalité au génie français. Aussi, cette très complète anthologie de la poésie baroque française (1570-1660), établie par le poète et traducteur espagnol Jorge Gimeno, permet-elle de redécouvrir des auteurs qualifiés de marginaux et d'atypiques.
Si Agrippa d'Aubigné, Théophile de Viau, Saint-Amant et Tristan L'Hermite sont aujourd'hui les plus connus, nombreux sont ceux qui explorent des champs nouveaux, laissant de côté l'esprit de sérieux et le formalisme de leurs aînés. Ils ouvrent la voie à Baudelaire, Malllarmé ou encore Valéry.
La poésie baroque reste, en France, une abstraction. On parle de «l'âge baroque», à la rigueur de «baroquisme», mais baroque est un adjectif, rarement un substantif. C'est comme s'il s'agissait d'un mouvement, d'une culture du Sud, propre à l'Italie et à l'Espagne. Le baroque serait quelque chose d'importé, d'accessoire, qui enlèverait de son originalité au génie français. Aussi, cette très complète anthologie de la poésie baroque française (1570-1660), établie par le poète et traducteur espagnol Jorge Gimeno, permet-elle de redécouvrir des auteurs qualifiés de marginaux et d'atypiques.
Si Agrippa d'Aubigné, Théophile de Viau, Saint-Amant et Tristan L'Hermite sont aujourd'hui les plus connus, nombreux sont ceux qui explorent des champs nouveaux, laissant de côté l'esprit de sérieux et le formalisme de leurs aînés. Ils ouvrent la voie à Baudelaire, Malllarmé ou encore Valéry.