Le Sommeil d'Europe - Poche

Note moyenne 
"Mon voyage intérieur vers l'Europe commença dès l'instant où, m'étant inscrite à un cours d'allemand à Tokyo, j'ouvris le manuel. Prononcer l'alphabet... Lire la suite
8,50 € Neuf
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 30 avril et le 3 mai
En librairie

Résumé

"Mon voyage intérieur vers l'Europe commença dès l'instant où, m'étant inscrite à un cours d'allemand à Tokyo, j'ouvris le manuel. Prononcer l'alphabet autrement que pendant les cours d'anglais eut un effet libérateur. Mozart sonnait enfin comme Mozart puisque je ne prononçais plus le z comme dans zéro, mais comme dans pizza, donc plutôt d l'italienne, et par conséquent à l'européenne. [...] Mon insolence juvénile me donnait l'illusion d'avoir parcouru déjà la moitié du chemin vers l'Europe."

Caractéristiques

  • Date de parution
    19/10/2018
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-37665-003-4
  • EAN
    9782376650034
  • Format
    Poche
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    69 pages
  • Poids
    0.065 Kg
  • Dimensions
    10,5 cm × 15,0 cm × 0,8 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

L'éditeur en parle

Le Sommeil d'Europe est le récit d'une Japonaise se rappelant son arrivée en Europe trente ans plus tôt. La jeune femme d'alors reçoit une bourse pour étudier la musique classique à Vienne. Elle découvre la ville, se trouve être de plus en plus fascinée par l'architecture viennoise, son histoire, sa peinture et sa littérature. Ce nouveau souffle culturel lui inspire des projets de composition qui lui vaudront d'être invitée à Berlin.
Elle y fait la connaissance d'un Australien, de Maria-Theresia, Autrichienne qui vit avec un Slovène, de Polina qui vient d'Ukraine... Ces rencontres l'amènent à s'interroger sur l'identité, les frontières et l'appartenance à un territoire.

À propos de l'auteur

Biographie de Yoko Tawada

Yoko Tawada vit en Allemagne depuis 1982. Elle a étudié la littérature d l'université Waseda à Tokyo d'où elle est originaire, puis à Hambourg et à Zurich. Elle est l'auteure de pièces de théâtre, poèmes, essais et de nombreux romans. Sept de ses livres ont été traduits aux éditions Verdier. En 2016, elle reçoit le Prix Kleist en Allemagne pour l'ensemble de son oeuvre. Bernard Banoun est professeur de littérature allemande des XXe et XXIe siècles à Sorbonne Université.
Ses domaines de recherche sont la littérature allemande contemporaine, l'opéra, l'histoire de la traduction. Il a traduit entre autres Maja Haderlap, Thomas Jonigk, Werner Kofler, Josef Winkler.

Du même auteur

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés

8,50 €