Sexy Lamb - De la séduction, de la révolution et des transformations chrétiennes - Grand Format

Note moyenne 
Il est possible que la naissance de ce qu'on appellera le christianisme soit comparable à l'apparition du rock'n'roll. J'imagine que le langage chrétien... Lire la suite
14,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 2 avril et le 4 avril
En librairie

Résumé

Il est possible que la naissance de ce qu'on appellera le christianisme soit comparable à l'apparition du rock'n'roll. J'imagine que le langage chrétien naissant fut de cet ordre. Il a en partie fabriqué et inventé une nouvelle culture à partir de vieux accords. Il mimait, il empruntait, il détournait. Il revendiquait les figures prophétiques, messianiques de la tradition, il reprenait les écritures de la vieille religion, mais avec des raccords vertigineux, et dans des histoires de zombies, de traîtres, d'apostats, de femmes réprouvées et de prophètes itinérants, aux marges du Temple et de Jérusalem.

Caractéristiques

  • Date de parution
    02/02/2012
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-8180-1500-1
  • EAN
    9782818015001
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    194 pages
  • Poids
    0.255 Kg
  • Dimensions
    14,0 cm × 20,4 cm × 1,7 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

L'éditeur en parle

Frédéric Boyer travaille et s'intéresse à la question des origines du christianisme depuis de longues années. D'où viennent les textes chrétiens ? que racontent-ils ? de quoi sont-ils faits ? quelle langue, quelles figures ? quelles formes littéraires ?

À propos de l'auteur

Biographie de Frédéric Boyer

Frédéric Boyer est né en 1961 à Cannes. Il a enseigné la littérature comparée dans les universités de Lyon III et de Paris VII et a été professeur à la prison de la Santé. Il a dirigé la nouvelle traduction de la Bible réalisée collectivement par des écrivains contemporains et des spécialistes des textes et des langues bibliques (Bayard éditeur, septembre 2001). Il dirige le secteur adulte des éditions Bayard.
Il a travaillé avec l'artiste et plasticien Sarkis. Il est également le traducteur de Saint Augustin, avec Les Aveux et celui de Shakespeare avec Richard II, mis en scène par Jean-Baptiste Sastre au festival d'Avignon 2010, et Les Sonnets (traduction).

Du même auteur

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés

14,00 €