Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
" Lorsque l'âme parvient à la lumière sans mélange, elle pénètre dans son néant... ". " L'amour est plus une récompense qu'un commandement "....
Lire la suite
7,90 €
Neuf
Définitivement indisponible
En librairie
Résumé
" Lorsque l'âme parvient à la lumière sans mélange, elle pénètre dans son néant... ". " L'amour est plus une récompense qu'un commandement ". " Garde toi de toi-même : tu auras fais bonne garde ". " Où l'image entre, Dieu doit s'écarter... Mais quand cette image sort, Dieu entre "... Tout Eckhart est dans ces formules qui parsèment les Sermons. Commentant la plupart du temps une simple phrase de l'Evangile, destinés à des moines et des moniales diversement cultivés, plus concrets que les Traités, ils reflètent pourtant toute l'expérience mystique du grand dominicain ainsi que son immense culture, où la grande théologie scolastique se mêle aux influences du néoplatonisme, de Denys l'Aéropagyte, de saint Augustin. Sans doute transcrits pour partie par les auditeurs, donc sujets à des approximations, les Sermons, ou plutôt des extraits qu'on en a tirés pour les besoins de la cause, constitueront la grande pièce de l'accusation dans les procès en hérésie qui seront intentés à Eckhart et qui aboutiront à la Bulle de condamnation du pape Jean XXII en 1327 (Eckhart meurt en 1328). Le Sermons sont traduits ici de l'allemand, c'est-à-dire de la langue dans laquelle ils furent prononcés par Maître Eckhart.
Sommaire
Intravit Iesus in templum et coepit eicere vendentes et ementis ; Matthaei
Intravit Iesus in quoddam castellum et mulier quaedam, Martha nomine, excepit illum in domum suam ; Lucae II
Nunc scio vere, quia misit dominus angelum suum
Omne datum optimum et omne donum perfectum desursum est ; Jacobi I
In hoc apparuit charitas dei in nobis quoniam filium suum unigenitum misit deus in mundum ut vivamus per eum
In hoc apparuit caritas dei in nobis
Iusti vivent in aeternum
Populi eius qui in te est, misereberis
In occisione gladii mortui sunt
Quasi stella matutina in medio nebulae et quasi luna plena in diebus suis lucet et quasi sol refulgens, sic iste refulsit in templo dei
In diebus suis placuit deo et inventus est iustus
Impletum est tempus Elizabeth
Qui audit me
Vidi supra montem Syon agnum stantem
Sant Johannes sach in einer gesichtte
Surge illuminare iherusalem
Homo quidam nobilis abjit in regioneme longinquam accipere regnum et reuerti ; Luc
Quasi vas auri solidum
Quasi vas auri solidum ornatum omni lapide pretioso
Qui odit animam suam in hoc mundo
Adolescens, tibi dico : surge
Sta in porta domus domini et loquere verbum
Homo quidam fecit cenam magnam
Unus deus et pater omnium
Ave, gratia plena
Jêsus hiez sîne jürgern ûfgân in ein schiffelîn und hiez sie varn über die wuot
Sant Paulus sprichet : " intuot iu ", inniget iu Kristum
Moyses orabat dominum deum suum
Mulier, venit hora et nunc est, quando veri adoratores adorabunt patrem in spiritu et veritate
Hoc est praeceptum meum ut diligatis invicem, sicut dilexi vos
Ego elegi vos de mundo
Convescens praecepit eis, ab Ierosolymis ne discerent