Une fois n'est pas coutume, le nouveau roman d'Olivier Norek n'est pas un polar mais un roman historique dont le sujet est un événement peu connu de la Seconde Guerre Mondiale, l'invasion de la Finlande par l'Union soviétique.
Il s'intéresse notamment à un jeune paysan, Simo, qui va devenir le sniper le plus dangereux de l'armée finlandaise, à tel point que les soldats russes le surnommeront la « Mort blanche ».
Basé sur une solide documentation, Les guerriers de l'hiver est la nouvelle pépite de l'excellent Olivier Norek.
Quatre cents ans de présence française en Amérique du Nord justifiaient largement que l'on fasse le point sur les dictionnaires, témoins privilégiés...
Lire la suite
Quatre cents ans de présence française en Amérique du Nord justifiaient largement que l'on fasse le point sur les dictionnaires, témoins privilégiés du français tel qu'il s'est parlé et écrit au Québec, qui l'a proclamé seule langue officielle à la fin du XXe siècle. Examiner ces quatre siècles de production lexicographique permet de découvrir la croissance originale d'une langue européenne semée dans le Nouveau Monde, d'élucider les efforts d'adaptation que cette langue a déployés, et de constater les tensions et les divisions que ces efforts ont provoquées. Ce livre rassemble le travail de (méta)lexicographes renommés qui, pour la première fois, révèlent dans la durée les enjeux spécifiques de la production de dictionnaires au Québec. On verra que le choc de deux volontés, fidélité à la France, d'une part, et revendication d'autonomie, d'autre part, a libéré des forces considérables se réclamant des principes d'universalité, de réalité, d'identité et de vérité. Cette énergie continue de vivifier et de renouveler la langue française sur le continent nord-américain.
Sommaire
Fidélité et autonomie
Entre dépendance et affirmation : le parcours historique des lexicographes québécois
À la découverte des particularismes canadiens et de leur origine : la lexicographie québécoise à l'époque des glossaires (1880-1930)
Images de l'identité féminine dans les premiers glossaires
Les dictionnaires dans les bibliothèques de la nouvelle-France
" Nouvelle-France ", " Canada ", " Québec " : parcours lexicographique du grand siècle des philosophes
Aspect de la normativité dans les dictionnaires du français québécois
Le dictionnaire québécois-français vu de France : un regard perplexe
Le dictionnaire Québécois d'aujourd'hui : un jalon important dans l'évolution de la lexicographie au Québec
Genèse et évolution du multidictionnaire de la langue française
À l'école des utilisateurs de dictionnaires : une analyse de quelques dictionnaires scolaires québécois
Au-delà du dictionnaire scolaire : la base de données lexicographiques panfrancophone
Le marquage lexicographique, un éclairage sociolinguistique
Le système de marques d'usage et de marques normatives dans le dictionnaire du français de l'équipe franqus
Éléments de bibliographie : les dictionnaires de la langue française au Canada français et au Québec du XVIIIe siècle à aujourd'hui
Monique C. Cormier est professeure titulaire au Département de linguistique et de traduction de l'Université de Montréal et membre de la Société royale du Canada. Elle est l'Initiatrice de la Journée québécoise des dictionnaires et, à ce titre, elle a codirigé Les dictionnaires Le Robert. Genèse et évolution (PUM, 2003) et Les dictionnaires Larousse. Genèse et évolution (PUM, 2005). Jean-Claude Boulanger est professeur titulaire à l'Université Laval où il enseigne la lexicologie, la lexicographie et l'histoire de la langue française. Il a dirigé la rédaction du Dictionnaire CEC jeunesse (trois éditions) et du Dictionnaire québécois d'aujourd'hui (Le Robert). Son dernier livre a pour titre Les inventeurs de dictionnaires (2003). Il a codirigé Les dictionnaires Le Robert. Genèse et évolution (PUM, 2003).