Le souci de la terre - Nouvelle traduction des Géorgiques précédée de Faire Virgile par Frédéric Boyer - Grand Format

Note moyenne 
A quoi peut bien nous servir de nos jours un tel ouvrage, rédigé dans la campagne italienne il y a plus de deux mille ans ? Virgile annonce son projet... Lire la suite
22,50 € Neuf
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 30 avril et le 2 mai
En librairie

Résumé

A quoi peut bien nous servir de nos jours un tel ouvrage, rédigé dans la campagne italienne il y a plus de deux mille ans ? Virgile annonce son projet dès l'ouverture de son oeuvre : traiter des techniques et des arts de la res rustica, la matière agricole : travaux des champs, culture de la vigne, élevage et apiculture. Retraduire aujourd'hui ce poème, c'était découvrir combien ce texte résonne avec nos préoccupations et notre sensibilité contemporaines : fragilité du vivant et des espaces naturels, lien des hommes à la terre, aux végétaux et aux animaux.
Célébrer notre obscure condition terrestre dont nous semblons nous éloigner toujours davantage. C'était revenir à la source de ce texte étrange, qui sous prétexte d'agriculture s'ouvre sur une réflexion beaucoup plus vaste sur l'état du monde. Un livre rédigé dans une période trouble et sanglante, et qui en porte les cicatrices. C'était montrer enfin qu'il s'agissait d'un grand poème sur la beauté autant que sur l'instabilité du monde, la guerre, la pensée de la fin des êtres et des choses, la fuite du temps.

Caractéristiques

  • Date de parution
    21/03/2019
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-07-284033-3
  • EAN
    9782072840333
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    251 pages
  • Poids
    0.325 Kg
  • Dimensions
    14,0 cm × 20,5 cm × 2,1 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

L'éditeur en parle

Traduction nouvelle des Géorgiques.

À propos des auteurs

Cette nouvelle traduction des Géorgiques s'inscrit dans le travail entrepris par Frédéric Boyer depuis une vingtaine d'années de retraduire des textes anciens (la Bible, saint Augustin, Shakespeare, la Chanson de Roland, le Kâmasûtra). Il a récemment publié Là où le coeur attend et Peut-être pas immortelle aux Editions P.O.L.

Des mêmes auteurs

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés

22,50 €