Le Sacrifice d'Abraham. Chef-d'oeuvre grec de la Renaissance crétoise (XVIe-XVIIe siècle)

Par : Geneviève Wallon
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages268
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.205 kg
  • Dimensions13,5 cm × 21,5 cm × 0,8 cm
  • ISBN978-2-343-12430-8
  • EAN9782343124308
  • Date de parution01/10/2017
  • ÉditeurL'Harmattan
  • PréfacierJean-Laurent Savoye

Résumé

Est-ce au XVIe ou au XVIIe siècle qu'il faut attribuer ce chef-d'oeuvre anonyme qu'est Le Sacrifice d'Abraham ? On lui a attribué comme auteur Cornaros, qui vivait au XVIIe siècle. Or le XVIe siècle est attesté par Emile Legrand, qui fait autorité. Geneviève Wallon propose donc Chortatsis, qui vivait à cette époque. Cornaros (Erotocritos) se complait dans l'action, alors que Le Sacrifice met en scène Abraham, qui doit affronter la demande de l'Ange de sacrifier son fils unique Isaac pour l'offrir au Seigneur.
On retrouve cet aspect psychologique chez Chortatsis, dans sa tragédie Erophile. Geneviève Wallon conclut que Le Sacrifice serait de Chortatsis, qui aurait pris comme modèle l'Iphigénie en Aulide d'Euripide. Cet ouvrage présente le texte original grec ainsi que sa traduction.
Est-ce au XVIe ou au XVIIe siècle qu'il faut attribuer ce chef-d'oeuvre anonyme qu'est Le Sacrifice d'Abraham ? On lui a attribué comme auteur Cornaros, qui vivait au XVIIe siècle. Or le XVIe siècle est attesté par Emile Legrand, qui fait autorité. Geneviève Wallon propose donc Chortatsis, qui vivait à cette époque. Cornaros (Erotocritos) se complait dans l'action, alors que Le Sacrifice met en scène Abraham, qui doit affronter la demande de l'Ange de sacrifier son fils unique Isaac pour l'offrir au Seigneur.
On retrouve cet aspect psychologique chez Chortatsis, dans sa tragédie Erophile. Geneviève Wallon conclut que Le Sacrifice serait de Chortatsis, qui aurait pris comme modèle l'Iphigénie en Aulide d'Euripide. Cet ouvrage présente le texte original grec ainsi que sa traduction.