Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Cet ouvrage s'adresse aux étudiants des classes préparatoires aux grandes écoles scientifiques mais aussi à tous ceux qui ont besoin ou envie de travailler...
Lire la suite
19,80 €
Neuf
Actuellement indisponible
Résumé
Cet ouvrage s'adresse aux étudiants des classes préparatoires aux grandes écoles scientifiques mais aussi à tous ceux qui ont besoin ou envie de travailler la traduction. Il regroupe quelque 200 sujets proposés aux candidats des concours ces vingt dernières années. Toutes les versions sont intégralement traduites et, pour la plupart, minutieusement annotées ; des notes grammaticales, lexicales et culturelles ainsi que des commentaires renvoient à certains points du texte qu'il nous a paru raisonnable d'élucider ou nécessaire d'enrichir. D'un maniement facile, La Version aux Concours Scientifiques se conçoit comme un outil destiné à aider l'étudiant sur les chemins périlleux de la traduction.