Preserving Polyphonies - Translating the Writings of Claude Sarraute

Claire Ellender

Note moyenne 
Claire Ellender - Preserving Polyphonies - Translating the Writings of Claude Sarraute.
To date, translation theory offers no satisfactory response to the multidimensional challenge of rerendering postmodern texts. As the existence of linguistic... Lire la suite
52,00 € Neuf
Expédié sous 2 à 4 semaines
Livré chez vous entre le 14 mai et le 28 mai
En librairie

Résumé

To date, translation theory offers no satisfactory response to the multidimensional challenge of rerendering postmodern texts. As the existence of linguistic and cultural plurality in these writings is now widely acknowledged, many theorists recognise the impossibility of achieving complete equivalence in translation. If the fragmented, decentred, postmodern source text (ST) is to be rerendered in the target language (TL), a process of ‘rewriting' is deemed necessary.
Nevertheless, such an approach, if taken too far, may not always be the most appropriate. Focusing on the French journalist and novelist Claude Sarraute, whose postmodern writings offer a suitable body of texts for study, this book seeks to determine effective means by which the translator can first read and analyse postmodern STs and subsequently preserve their intricacies in the TL. To provide an original response to this challenge grounded in both theoretical and practical evidence, the author refers to the work of the Bakhtin Circle ; concepts from literary theory, stylistics and translation theory ; and translations of a body of texts as variegated in character as those of Sarraute.
Using the approach which she recommends, the author then explains how she rerenders in English a collection of Sarraute's polyphonic writings.

Caractéristiques

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Claire Ellender

Claire Ellender is Maître de Conférences in Translation at the Université de Lille III, France. She was awarded her PhD in Translation Studies in 2006 and has previously worked as an in-house translator in Paris and as a consultant course author for The Open University. She is the author of several articles in the field of audiovisual and literary translation.

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

Preserving Polyphonies - Translating the Writings of Claude Sarraute est également présent dans les rayons

52,00 €