L'allogène - (NH XI, 3)

Note moyenne 
Wolf-Peter Funk et Paul-Hubert Poirier - L'allogène - (NH XI, 3).
Le traité intitulé L'Allogène (littéralement " d'une autre race ", " étranger ") est une apocalypse qui raconte la montée dans l'au-delà d'un personnage... Lire la suite
69,00 € Neuf
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 30 avril et le 2 mai
En librairie

Résumé

Le traité intitulé L'Allogène (littéralement " d'une autre race ", " étranger ") est une apocalypse qui raconte la montée dans l'au-delà d'un personnage dénommé Allogène et les révélations qu'il y reçoit de la part d'êtres divins. Ce traité appartient à un courant qui a dû se développer après 220 de notre ère (puisqu'il est inconnu d'Irénée et d'Hippolyte), probablement en Occident. Vers 300, Porphyre, dans sa Vie de Plotin, déclare que le philosophe s'en prit à certains gnostiques qui " produisaient des apocalypses de Zoroastre, de Zostrien, de Nicothée, d'Allogène, de Messos et d'autres figures du même genre " (16).
La plupart des spécialistes pensent que les traités Allogène et Zostrien retrouvés à Nag Hammadi (NH XI, 3 et VIII, 1) doivent être identifiés aux révélations mentionnées par Porphyre. L'Allogène appartient à un ensemble d'écrits, désignés sous l'appellation de " traités platonisants Séthiens ", qui comprend, outre les deux traités connus de Porphyre, les Trois Stèles de Seth (NH VII, 5) et Marsanès (NH X).
Ces quatre traités partagent une métaphysique et une ontologie caractéristiques de Plotin et des néoplatoniciens tardifs, ainsi que de certaines sources médioplatoniciennes. Les particularités linguistiques et les nombreuses difficultés que présente le texte copte de l'Allogène indiquent qu'il s'agit très certainement d'un ouvrage originellement composé en grec et dont le vocabulaire métaphysique d'une grande technicité a dû représenter un défi de taille pour ses traducteurs coptes.
L'original grec a vraisemblablement été composé quelque part en Méditerranée orientale, peut-être à Alexandrie, vers 240, pour ensuite aboutir à Rome au milieu du IIIe siècle, où il fut lu et réfuté dans l'école de Plotin. C'est dire son importance pour l'histoire du gnosticisme et pour celle du platonisme. Le présent volume offre une introduction au traité, un texte copte nouvellement établi, une traduction française et un index verborum.

Sommaire

    • Generalia : Identity, Condition, Testimonia, and Language
    • Dramatis Personae
    • Summary of Content
    • Genre
    • Mythology and Ritual Practice
    • The Divine and Cosmic Hierarchy
    • The Structure of Allogenes' Visionary Ascent
    • The Sthian Context
    • The Platonic Context
    • Significance and Originality
    • Structured Translation

Caractéristiques

  • Date de parution
    01/01/2004
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    90-429-1361-4
  • EAN
    9789042913615
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    289 pages
  • Poids
    0.485 Kg
  • Dimensions
    16,0 cm × 24,0 cm × 2,0 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos des auteurs

Wolf-Peter FUNK est attaché de recherche à la Faculté de théologie et de sciences religieuses de l'Université Laval, Québec ; Paul-Hubert POIRIER est professeur titulaire à la Faculté de théologie et de sciences religieuses de l'Université Laval, Québec ; Madeleine SCOPELLO est chargée de recherche au Centre national de la recherche scientifique, Paris ; John D. TURNER est Cotner Professor of Religious Studies au Departement of Classics and Religious Studies de University of Nebraska, Lincoln.

Des mêmes auteurs

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés

69,00 €