La traduction et l'interprétation en Afrique subsaharienne : les nouveaux défis d'un espace multilingue - Grand Format

Textes en français et anglais

Justine Ndongo-Keller

,

Evariste Ntakirutimana

,

Mame Thierno Cisse

,

Marc Van Campenhoudt

Note moyenne 
Cet ouvrage collectif rassemble quatorze contributions scientifiques consacrées à _La traduction et l'interprétation en Afrique subsaharienne_. Le... Lire la suite
41,00 € Neuf
Expédié sous 2 à 4 semaines
Livré chez vous entre le 11 mai et le 25 mai
En librairie

Résumé

Cet ouvrage collectif rassemble quatorze contributions scientifiques consacrées à _La traduction et l'interprétation en Afrique subsaharienne_. Le sous-titre _Les nouveaux défis d'un espace multilingue_ se situe au coeur des préoccupations des auteurs, qui allient souvent une expérience professionnelle indéniable à leur statut universitaire. Rédigées en français et en anglais, leurs analyses couvrent au moins sept pays différents, lorsqu'elles ne décrivent pas des réalités et des défis qui transcendent largement les frontières.
Les problématiques abordées sont nombreuses et étroitement imbriquées : enseignement multilingue, formation professionnelle des interprètes et des traducteurs, interprétation communautaire, besoins des administrations et des organisations internationales, création de ressources lexicales, ingénierie linguistique... This collective work contains fourteen scientific contributions related to _Translation and Interpretation in Sub-Saharan Africa_.
The subtitle 'The New Challenges in a Multilingual Space' is at the heart of the concerns of the authors, who often blend their undeniable professional experience with their university status. Their analyses, written in French and English, cover at least seven different countries, and sometimes describe realities and challenges that largely transcend borders. Numerous issues that are closely intertwined are addressed including multilingual education, professional training of interpreters and translators, community interpreting, the needs of governments and international organizations, the development of lexical resources, language engineering, etc.

Caractéristiques

  • Date de parution
    21/07/2021
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-8130-0389-8
  • EAN
    9782813003898
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    256 pages
  • Poids
    0.477 Kg
  • Dimensions
    17,0 cm × 24,0 cm × 1,5 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos des auteurs

Depuis plus de trente ans, le réseau LTT inscrit ses travaux au cceur de la problématique de la diversité linguistique et du plurilinguisme. Il fédère vingt-quatre centres de recherche implantés sur quatre continents (Amérique du Nord, Asie, Europe et Afrique) et rassemble plusieurs centaines de chercheurs issus d'un grand nombre de pays francophones, voire de territoires où le français est une langue seconde, sans statut officiel ni lien génétique ou historique avec les langues locales.

Des mêmes auteurs

Derniers produits consultés

41,00 €