Une langue venue d'ailleurs

Note moyenne 
2 notes -  Donner un avis
Le jour où je me suis emparé de la langue française, j'ai perdu le japonais pour toujours dans sa pureté originelle. Ma langue d'origine a perdu son... Lire la suite
22,90 € Neuf
Actuellement indisponible

Résumé

Le jour où je me suis emparé de la langue française, j'ai perdu le japonais pour toujours dans sa pureté originelle. Ma langue d'origine a perdu son statut de langue d'origine. J'ai appris à parler comme un étranger dans ma propre langue. Mon errance entre les deux langues a commencé. Je ne suis donc ni japonais ni français. Je ne cesse finalement de me rendre étranger à moi-même dans les deux langues, en allant et en revenant de l'une à l'autre, pour me sentir toujours décalé, hors de place.
Mais, justement, c'est de ce lieu écarté que j'accède à la parole ; c'est de ce lieu ou plutôt de ce non-lieu que j'exprime tout mon amour du français, tout mon attachement au japonais. Je suis étranger ici et là et je le demeure.

Sommaire

  • TOKYO
  • MONTPELLIER
  • PARIS-TOKYO

Caractéristiques

  • Date de parution
    13/01/2011
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-07-013018-4
  • EAN
    9782070130184
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    268 pages
  • Poids
    0.252 Kg
  • Dimensions
    12,0 cm × 20,6 cm × 1,9 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

Avis libraires

L'éditeur en parle

"Le jour où je me suis emparé de la langue française, j'ai perdu le japonais pour toujours dans sa pureté originelle. Ma langue d'origine a perdu son statut de langue d'origine. J'ai appris à parler comme un étranger dans ma propre langue. Mon errance entre les deux langues a commencé... "

À propos de l'auteur

Biographie d'Akira Mizubayashi

Ecrivain et traducteur japonais, Akira Mizubayashi est né en 1952. Après des études à l’université nationale des langues et civilisations étrangères de Tokyo (Unalcet), il part pour la France en 1973 et suit à l’université Paul Valéry de Montpellier une formation pédagogique pour devenir professeur de français (langue étrangère). Il revient à Tokyo en 1976, fait une maîtrise de lettres modernes, puis, en 1979 revient en France comme élève de l’Ecole Normale Supérieure.
Depuis 1983, il enseigne le français à Tokyo, successivement à l’université Meiji, à l’Unalcet et, depuis 2006, à l’université Sophia.

Du même auteur

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés