Poèmes du coran franc - Grand Format

Edition bilingue français-allemand

Note moyenne 
Admiré par des personnalités aussi différentes que Stefan George, Hans Urs von Balthasar, Olga Fröbe-Kapteyn, Carl Jacob Burckhardt, Gerd-Klaus Kaltenbrunner... Lire la suite
19,00 € Neuf
  • Ebook
    • Poèmes du coran franc
      Edition bilingue français-allemand
      PDF
      Paru le : 01/07/2013
      Téléchargement immédiat
      13,99 €
  • Grand format
    • Poèmes du coran franc
      Edition bilingue français-allemand
      Paru le : 01/07/2013
      Expédié sous 3 à 6 jours
      19,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 30 avril et le 2 mai
En librairie

Résumé

Admiré par des personnalités aussi différentes que Stefan George, Hans Urs von Balthasar, Olga Fröbe-Kapteyn, Carl Jacob Burckhardt, Gerd-Klaus Kaltenbrunner et bien d'autres, le poète allemand Ludwig Derleth (1870-1948) n'est le plus souvent cité que dans les études sur George ou Thomas Mann, qui s'est inspiré de cette figure peu commune de la "bohème munichoise" du tournant du siècle pour plusieurs personnages de ses romans.
Après une jeunesse ardente où il rêve de fonder un ordre et de révolutionner le christianisme de fond en comble, Derleth finira par renoncer à l'action pour se consacrer entièrement à son oeuvre monumentale restée inachevée, le Coran franc. Dans cette poésie autant "baroque" et "dionysienne" que chrétienne, le dire poétique retrouve, au-delà de toute limitation dogmatique, une puissante "catholicité", c'est- à-dire universalité, dans la célébration des splendeurs de la terre et du cosmos, de l'âme et du divin.
"Merci, Derleth, pour ces beaux poèmes : ils ont — éloge le plus haut que l'on puisse faire — le grand souffle de la vie." Stefan George "Derleth était, et ce jusqu'aux frontières de la démence, le héros et le martyr de l'absolu. Un homme qui ne portait rien d'autre en lui qu'un rêve de grandeur absolue auquel tout devait se mesurer." Albert Verwey "Peu de poètes ont si souverainement prouvé que l'allemand peut receler en lui toute la magnificence des langues anciennes." Hans Urs von Balthasar "Un authentique poète, encore presque ignoré aujourd'hui ; mais en dépit d'un ton parfois démentiel, il fut sans doute, après Hofmannsthal, le plus doué de tous ceux qui approchèrent George." Claude David

Caractéristiques

  • Date de parution
    01/07/2013
  • Editeur
  • Collection
    Allemagne d'hier et d'aujourd'
  • ISBN
    978-2-343-01066-3
  • EAN
    9782343010663
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    169 pages
  • Poids
    0.22 Kg
  • Dimensions
    13,5 cm × 21,5 cm × 1,3 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Ludwig Derleth

Ludwig Lehnen, agrégé d'allemand, docteur en études germaniques et chercheur associé de l'Université Paris-Sorbonne, est spécialiste et traducteur du poète allemand Stefan George (1868-1933). Sa monographie Mallarmé et Stefan George. Politiques de la poésie à l'époque du symbolisme a repu le Prix Henri Mondor de l'Académie française.

Du même auteur

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés

19,00 €