De la cure à l'écriture - L'élaboration d'un héritage traumatique

Note moyenne 
Dans ce livre sur la transmission, l'auteur illustre par des exemples personnels le rapport existant entre le travail de la cure et celui de l'écriture... Lire la suite
27,00 € Neuf
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 30 avril et le 2 mai
En librairie

Résumé

Dans ce livre sur la transmission, l'auteur illustre par des exemples personnels le rapport existant entre le travail de la cure et celui de l'écriture lors de l'élaboration d'un héritage traumatique : écrire, c'est-à-dire traduire au monde, ressenti comme étranger au désastre familial, l'espace mortifère d'un héritage psychique peut faire partie intégrante de cette élaboration. Toute publication visant à socialiser une subjectivité que la cure laisse peu à peu émerger d'un monde frappé d'invisibilité relance en effet le travail inconscient sur une voie novatrice en dessinant de nouveaux contours à l'intériorité de l'analysant/écrivant.
Le parcours analytique esquissé ici cherche à témoigner de ce qui s'est transmis aux descendants des survivants, tous disparus à présent, du génocide arménien de 1915, nié par l'Etat turc. Aboutissant à la réappropriation et à l'amour de cette transmission, il peut être lu comme un cas clinique intéressant les psychanalystes et les héritiers de diverses catastrophes historiques. Il montre par ailleurs combien une telle élaboration est également tributaire du poids des valeurs démocratiques au sein du pays d'accueil des survivants.

Sommaire

  • DE LA TRADUCTION D'UNE LANGUE VIVANTE A CELLE D'UNE LANGUE ABSENTE
  • UN HERITAGE TRAUMATIQUE GREVE D'UN DOUBLE SACRIFICE
  • L'AMOUR PARADOXAL D'UN HERITAGE TERRIFIANT
  • L'ECHEC DU REFOULEMENT, PREMIERE STRATEGIE D'ELABORATION
  • L'ELABORATION D'UN HERITAGE TRAUMATIQUE PAR DEPLACEMENT DANS LE TEMPS
  • L'ELABORATION PAR DEPLACEMENT DANS L'ESPACE POLITICO-CULTUREL DU TIERS
  • L'ECRITURE COMME APPROPRIATION ET AMOUR DE L'HERITAGE

Caractéristiques

  • Date de parution
    30/05/2012
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-13-060707-6
  • EAN
    9782130607076
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    224 pages
  • Poids
    0.334 Kg
  • Dimensions
    15,1 cm × 21,7 cm × 1,4 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Janine Altounian

Janine Altounian, essayiste, est par ailleurs cotraductrice de Freud depuis 1970 et responsable de l'harmonisation dans l'équipe éditoriale des Œuvres complètes de Freud aux PUF sous la direction de Jean Laplanche. Née à Paris de parents arméniens rescapés du génocide de 1915, elle travaille sur la " traduction " de ce qui se transmet d'un trauma collectif aux héritiers des survivants.

Du même auteur

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés

27,00 €