" Dès l'âge de six ans, j'ai commencé à dessiner toutes sortes de choses.
A cinquante ans, j'avais déjà beaucoup dessiné, mais rien de ce que j'ai fait avant ma soixante-dixième année ne mérite vraiment qu'on en parle. C'est à soixante-treize ans que j'ai commencé à comprendre la véritable forme des animaux, des insectes et des poissons et la nature des plantes et des arbres. En conséquence, à quatre-vingt-six ans, j'aurai fait de plus en plus de progrès et, à quatre-vingt-dix ans, j'aurai pénétré plus avant dans l'essence de l'art.
A cent ans, j'aurai définitivement atteint un niveau merveilleux et, à cent dix ans, chaque point et chaque ligne de mes dessins aura sa vie propre. Je voudrais demander à ceux qui me survivront de constater que je n'ai pas parlé sans raison ". Hokusaï.
L'auteur en quelques mots...
Henri-Alexis Baatsch est écrivain et traducteur.
Ses premières publications de 1971-1972 sont des traductions de classiques en littérature et en philosophie allemandes. C'est durant son séjour à Tokyo entre 1984 et 1986 qu'il a écrit cet essai sur Hokusai, révisé pour la présente édition. Il a publié en 2006 Yukio Mishima, Modernité, rite et mort. Dramaturge, il a écrit plusieurs pièces de théâtre dont La Neige ou le bleu, une vie de Stendhal (1983).
Il a publié aux Editions Hazan : Henri Michaux, peinture et poésie (1995), et Questions de Style d'Aloïs Riegl (traduction de l'allemand, en collaboration).