Kontadennou ha danevellou - Contes et nouvelles, édition bilingue français-breton

Yeun Ar Gow

Mikêl Ar Gow

(Traducteur)

,

Jefig Roparz

(Traducteur)

Note moyenne 
Yeun Ar Gow - Kontadennou ha danevellou - Contes et nouvelles, édition bilingue français-breton.
Transcrits dans une langue extraordinaire par l'un des plus grands bretonnants du XXe siècle, voici - enfin !- une sélection de récits collectés ou... Lire la suite
10,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 2 avril et le 5 avril
En librairie

Résumé

Transcrits dans une langue extraordinaire par l'un des plus grands bretonnants du XXe siècle, voici - enfin !- une sélection de récits collectés ou composés par Yeun Ar Gow durant toute sa vie dans son pays natal, Ce dernier était devenu un grand connaisseur de la culture de langue bretonne, et il mit un soin scrupuleux à coucher par écrit tout ce savoir en matière de langue et de patrimoine populaire. C'est en 1957, dans la nouvelle revue littéraire Brud, que l'auteur publia pour la première fois nombre de ces contes et nouvelles. Il était donc plus que temps de les rendre à nouveau disponibles, accompagnés cette fois d'une traduction destinée aux non-bretonnants... et à ceux des bretonnants qui ont besoin d'un coup de pouce pour entrer dans la langue incomparable de Yeun Ar Gow !

Caractéristiques

  • Date de parution
    01/12/2005
  • Editeur
  • ISBN
    2-913860-06-0
  • EAN
    9782913860063
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    173 pages
  • Poids
    0.39 Kg
  • Dimensions
    15,0 cm × 21,0 cm × 1,1 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés

Kontadennou ha danevellou - Contes et nouvelles, édition bilingue français-breton est également présent dans les rayons

10,00 €